Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
свеже́тьнсв - о цве́те лица́ посвеже́тьсв - о цве́те лица́ | ein frischeres Aussehen bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
свеже́тьнсв - о цве́те лица́ посвеже́тьсв - о цве́те лица́ | ein gesünderes Aussehen bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
свеже́тьнсв - холода́ть; безл. посвеже́тьсв - похолода́ть; безл. | frisch werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
свеже́тьнсв - холода́ть; безл. посвеже́тьсв - похолода́ть; безл. | kühler werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
свеже́тьнсв - о цве́те посвеже́тьсв - о цве́те | frischer werden | wurde, geworden/worden | - in der Farbe | ||||||
свеже́тьнсв - холода́ть; безл. [МОР.] посвеже́тьсв - похолода́ть; безл. [МОР.] | auffrischen | frischte auf, aufgefrischt | |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Свеже́ет. | Es wird kälter. | ||||||
Свеже́ет. | Es wird kühl. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
све́жесть |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
подсвежа́ть, подсвежи́ть, посвеже́ть |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.