动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 思考 [思考] sīkǎo | bedenken 及物动词 | bedachte, bedacht | | ||||||
| 考虑 [考慮] kǎolǜ | bedenken 及物动词 | bedachte, bedacht | | ||||||
| 惟 [惟] wéi | bedenken 及物动词 | bedachte, bedacht | | ||||||
| 顾虑 [顧慮] gùlǜ | bedenken 及物动词 | bedachte, bedacht | - in Betracht ziehen | ||||||
| 顾虑 [顧慮] gùlǜ | Bedenken haben | ||||||
| 无所顾忌 [無所顧忌] wúsuǒgùjì 成语 | keine Bedenken tragen | ||||||
| 挂虑 [掛慮] guàlǜ | wegen etw.第二格 Bedenken haben | ||||||
| 兼顾 [兼顧] jiāngù | gleichzeitig bedenken 及物动词 | bedachte, bedacht | | ||||||
| 斟酌 [斟酌] zhēnzhuó | reiflich bedenken 及物动词 | bedachte, bedacht | | ||||||
| 参酌 [參酌] cānzhuó | reiflich bedenken 及物动词 | bedachte, bedacht | | ||||||
| 祛疑 [祛疑] qūyí | Bedenken aus den Weg räumen | ||||||
| 瞻前顾后 [瞻前顧後] zhānqián-gùhòu 成语 | tausend Bedenken haben | ||||||
| 前怕狼,后怕虎 [前怕狼,後怕虎] Qián pà láng, hòu pà hǔ | zu viele Bedenken hegen (直译: vorn den Wolf und hinten den Tiger fürchten) | ||||||
| 独善其身 [獨善其身] dúshànqíshēn 成语 | nur auf sich第四格 selbst bedacht sein | ||||||
| 投机 [投機] tóujī | auf den eigenen Vorteil bedacht sein [牍] | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 考虑 [考慮] kǎolǜ | das Bedenken 复数: die Bedenken | ||||||
| 顾忌 [顧忌] gùjì | die Bedenken 复 | ||||||
| 顾虑 [顧慮] gùlǜ | die Bedenken 复 | ||||||
| 疑虑 [疑慮] yílǜ | die Bedenken 复 | ||||||
| 自私自利 [自私自利] zìsī-zìlì 成语 | nur auf den eigenen Vorteil bedacht | ||||||
| 见利忘义 [見利忘義] jiànlì-wàngyì 成语 | bei der Aussicht auf eigene Vorteile jegliche moralischen Bedenken fallen lassen | ||||||
| 见利忘义 [見利忘義] jiànlì-wàngyì 成语 | für den eigenen Vorteil alle Bedenken fallen lassen | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| überdenken, nachdenken, Erwägung, überlegen, raisonnieren, Berücksichtigung, Erachten, Zweifel, Befürchtungen, abwägen, betrachten, Betracht | |
广告






