名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
脚 [腳] jiǎo [解] | der Fuß 复数: die Füße | ||||||
足 [足] zú [解] | der Fuß 复数: die Füße | ||||||
蹄 [蹄] tí [动] | der Fuß - eines Tiers | ||||||
柱脚 [柱腳] zhùjiǎo | der Fuß - der Säulenfuß | ||||||
脚座 [腳座] jiǎozuò [技] | der Fuß - der Sockel | ||||||
基础底板 [基礎底板] jīchǔ dǐbǎn [土木] | der Fuß 复数: die Füße | ||||||
一只脚 [一隻腳] yī zhī jiǎo [解] | ein Fuß | ||||||
尺 [尺] chǐ [测] | der Fuß - Maßeinheit | ||||||
山麓 [山麓] shānlù [地] | der Fuß - eines Bergs | ||||||
足骨 [足骨] zúgǔ [解] | der Fußknochen | ||||||
麓 [麓] lù [地] | der Fuß eines Bergs | ||||||
山根 [山根] shāngēn [质] | der Fuß eines Bergs | ||||||
山麓 [山麓] shānlù [地] | der Fuß eines Bergs | ||||||
臭脚 [臭腳] chòujiǎo | stinkender Fuß |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fuß | |||||||
fußen (动词) |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
无脚 [無腳] wújiǎo 形 | ohne Fuß 副 | ||||||
步行 [步行] bùxíng | zu Fuß 副 | ||||||
徒步 [徒步] túbù | zu Fuß 副 | ||||||
代步 [代步] dàibù 副 | statt zu Fuß (直译: die Schritte ersetzend) | ||||||
浑身 [渾身] húnshēn | von Kopf bis Fuß 副 | ||||||
上下 [上下] shàngxià | von Kopf bis Fuß 副 | ||||||
周身 [周身] zhōushēn | von Kopf bis Fuß 副 | ||||||
从头到尾 [從頭到尾] cóngtóu-dàowěi 成语 | von Kopf bis Fuß 副 | ||||||
首尾 [首尾] shǒuwěi | von Kopf bis Fuß 副 | ||||||
通身 [通身] tōngshēn | von Kopf bis Fuß 副 | ||||||
从头至尾 [從頭至尾] cóngtóu-zhìwěi 成语 | von Kopf bis Fuß 副 | ||||||
一身 [一身] yīshēn | von Kopf bis Fuß 副 | ||||||
全身 [全身] quánshēn | von Kopf bis Fuß [口] 副 | ||||||
弯脚 [彎腳] wānjiǎo 形 [技] | mit gebogenem Fuß 副 | ||||||
指手画脚地 [指手畫腳地] zhǐshǒu-huàjiǎo de | mit Händen und Füßen 副 |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
立足 [立足] lìzú | auf etw.第三格 fußen | fußte, gefußt | | ||||||
基于某人/某事 [基於某人/某事] jī yú mǒurén/mǒushì | auf jmdm./etw. fußen | fußte, gefußt | | ||||||
以某人/某事为基础 [以某人/某事為基礎] yǐ mǒurén/mǒushì wéi jīchǔ | auf jmdn./etw. fußen | fußte, gefußt | | ||||||
走 [走] zǒu | zu Fuß gehen 不及物动词 | ging, gegangen | | ||||||
踢 [踢] tī | mit dem Fuß stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
蹬 [蹬] dēng | mit dem Fuß betätigen | betätigte, betätigt | - Pedal, Fußschalter o. Ä. 及物动词 | ||||||
落脚 [落腳] luòjiǎo | Fuß fassen | fasste, gefasst | | ||||||
行走 [行走] xíngzǒu | zu Fuß gehen 不及物动词 | ging, gegangen | | ||||||
徒 [徒] tú | zu Fuß gehen | ging, gegangen | | ||||||
走路 [走路] zǒulù | zu Fuß gehen | ging, gegangen | | ||||||
步行 [步行] bùxíng | zu Fuß gehen | ging, gegangen | | ||||||
踢 [踢] tī | mit dem Fuß treten 及物动词 | trat, getreten | | ||||||
步行 [步行] bùxíng | sich第四格 zu Fuß fortbewegen | ||||||
立足 [立足] lìzú | Fuß fassen | fasste, gefasst | - an einem Ort |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
严阵以待 [嚴陣以待] yánzhènyǐdài 成语 | Gewehr bei Fuß stehen [转] | ||||||
拆台 [拆臺] chāitái [转] | jmdm. den Teppich unter den Füßen wegziehen [转] | ||||||
拆台 [拆臺] chāitái [转] | jmdm./etw. den Boden unter den Füßen wegziehen [转] | ||||||
胡作非为 [胡作非為] húzuò-fēiwéi 成语 [律] | das Gesetz mit Füßen treten [转] |
广告
广告