名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
家伙 [傢夥] jiāhuo [口] | das Gerät 复 | ||||||
机 [機] jī - 机器 [機器] jīqì [技] | das Gerät 复 | ||||||
机器 [機器] jīqì [技] | das Gerät 复 | ||||||
机械 [機械] jīxiè [技] | das Gerät 复 | ||||||
仪器 [儀器] yíqì [技] | das Gerät 复 | ||||||
装置 [裝置] zhuāngzhì [技] | das Gerät 复 | ||||||
具 [具] jù | das Gerät 复 | ||||||
器 [器] qì | das Gerät 复 | ||||||
用具 [用具] yòngjù | das Gerät 复 | ||||||
器具 [器具] qìjù | das Gerät 复 | ||||||
器械 [器械] qìxiè | das Gerät 复 | ||||||
器件 [器件] qìjiàn [电] | das Gerät 复 | ||||||
机子 [機子] jīzi [技] | das Gerät 复 | ||||||
工具 [工具] gōngjù [技] | das Gerät 复 |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Gerät | |||||||
geraten (动词) |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陷进 [陷進] xiànjìn | geraten 不及物动词 | geriet, geraten | | ||||||
陷入 [陷入] xiànrù | in etw.第四格 geraten | geriet, geraten | - verstrickt werden | ||||||
关机 [關機] guānjī [技] | das Gerät ausschalten | schaltete aus, ausgeschaltet | | ||||||
愣 [愣] lèng | in Bestürzung geraten | geriet, geraten | | ||||||
气 [氣] qì | in Zorn geraten | geriet, geraten | | ||||||
动摇 [動搖] dòngyáo | ins Wanken geraten | geriet, geraten | | ||||||
误入歧途 [誤入歧途] wù rù qítú 成语 | auf Abwege geraten | geriet, geraten | | ||||||
误入歧途 [誤入歧途] wù rù qítú 成语 | auf Irrwege geraten | geriet, geraten | | ||||||
失控 [失控] shīkòng | außer Kontrolle geraten | geriet, geraten | | ||||||
振奋 [振奮] zhènfèn | in Begeisterung geraten | geriet, geraten | | ||||||
愣住 [愣住] lèngzhù | in Bestürzung geraten | geriet, geraten | | ||||||
走火 [走火] zǒuhuǒ - 失火 [失火] shīhuǒ | in Brand geraten | geriet, geraten | | ||||||
起火 [起火] qǐhuǒ | in Brand geraten | geriet, geraten | | ||||||
失火 [失火] shīhuǒ | in Brand geraten | geriet, geraten | |
定义 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
架 [架] jià 量词 [技] | Zew. für Geräte | ||||||
架 [架] jià 量词 [技] | Zew. für größere Instrumente und Geräte | ||||||
杆 [桿] gǎn 量词 [技] | Zew. für Geräte, die einen Schaft haben | ||||||
部 [部] bù 量词 [技] | Zew. für Geräte und Maschinen |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
打入冷宫 [打入冷宮] dǎrù lěnggōng [转] | in Ungnade geraten [转] | ||||||
忘乎所以 [忘乎所以] wànghūsuǒyǐ 成语 | aus dem Häuschen geraten [转] | ||||||
离开正道 [離開正道] líkāi zhèng dào | auf die falsche Bahn geraten [转] | ||||||
无力偿还 [無力償還] wúlì chánghuán [财] | in eine finanzielle Schieflage geraten |
广告
广告