形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
新 [新] xīn | neu 形 | ||||||
生 [生] shēng - 陌生 [陌生] mòshēng | neu - unbekannt 形 | ||||||
新鲜 [新鮮] xīnxiān | neu - frisch 形 | ||||||
新式 [新式] xīnshì | neu - Typ oder Bauart 形 | ||||||
最新 [最新] zuìxīn | neuester | neueste | neuestes 形 | ||||||
重新 [重新] chóngxīn | von Neuem 副 | ||||||
从头 [從頭] cóng tóu | von Neuem 副 | ||||||
从头 [從頭] cóng tóu | von neuem 副 | ||||||
新生 [新生] xīnshēng | neu geboren 形 | ||||||
刚刚来到的 [剛剛來到的] gānggāng láidào de | neu angekommen 形 | ||||||
新来的 [新來的] xīnlái de | neu angekommen 形 | ||||||
新建 [新建] xīnjiàn [土木] | neu gebaut 形 | ||||||
好奇 [好奇] hàoqí | an Neuem interessiert 形 | ||||||
合乎时尚的 [合乎時尚的] héhū shíshàng de 形 | auf dem neuesten Stand 副 | ||||||
入时 [入時] rùshí 形 | auf dem neusten Stand 副 |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Neues | |||||||
neu (形容词) |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
新人 [新人] xīnrén | der Neue | die Neue 复数: die Neuen | ||||||
诺伊尔 [諾伊爾] Nuòyī'ěr | Neuer - Familienname | ||||||
新生 [新生] xīnshēng | neues Leben | ||||||
新型 [新型] xīnxíng [技] | neues Modell | ||||||
历史新低 [歷史新低] lìshǐ xīn dī [财] | neues Allzeittief | ||||||
新陈 [新陳] xīnchén | Alt und Neu | ||||||
新德里 [新德里] Xīn Délǐ [地] | Neu-Delhi - Toponym. Lage: Indien | ||||||
新乌尔姆 [新烏爾姆] Xīn Wū'ěrmǔ [地] | Neu-Ulm - Toponym. Lage: Bayern | ||||||
新型 [新型] xīnxíng [技] | neue Art | ||||||
新型 [新型] xīnxíng [技] | neue Bauart | ||||||
生词 [生詞] shēngcí [教] | neue Vokabel | ||||||
新型 [新型] xīnxíng [技] | neuer Typ | ||||||
新生 [新生] xīnshēng - 学校 [學校] xuéxiào [教] | neuer Schüler | neue Schülerin | ||||||
新生 [新生] xīnshēng - 大学 [大學] dàxué [教] | neuer Student | neue Studentin |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
近来如何? [近來如何?] Jìnlái rúhé? | Gibt's 'was Neues? 也写为: Gibt es etwas Neues? [口] | ||||||
近来怎样? [近來怎樣?] Jìnlái zěnyàng? | Gibt's 'was Neues? 也写为: Gibt es etwas Neues? [口] | ||||||
新年好! [新年好!] Xīnnián hǎo! | Frohes neues Jahr! | ||||||
新年快乐 [新年快樂] Xīnnián kuàilè | Frohes neues Jahr! | ||||||
岁岁平安 [歲歲平安] Suìsuì-píng'ān | Ein gesegnetes neues Jahr! | ||||||
岁岁平安 [歲歲平安] Suìsuì-píng'ān | Auf ein friedliches und glückliches neues Jahr! | ||||||
春节快乐 [春節快樂] Chūnjié kuàilè | Frohes neues Jahr! - Gruß zum chinesischen Neujahr | ||||||
过年好! [過年好!] Guònián hǎo! | Frohes neues Jahr! - Gruß zum chinesischen Neujahr | ||||||
恭贺新禧 [恭賀新禧] Gōnghè xīnxǐ | Frohes neues Jahr! - Gruß zum chinesischen Neujahr | ||||||
新禧 [新禧] Xīnxǐ | Frohes neues Jahr! - Gruß zum chinesischen Neujahr | ||||||
新联邦州 [新聯邦州] xīn liánbāngzhōu - 特指两德合并前的东德 [特指兩德合併前的東德] tèzhǐ liǎng Dé hébìng qián de Dōngdé [地] | die Neuen Bundesländer | ||||||
新官上任三把火 [新官上任三把火] Xīn guān shàngrèn sān bǎ huǒ | Neue Besen kehren gut. (直译: ein neuer Beamter erledigt die ersten drei Geschäfte mit Feuereifer) | ||||||
新年进步 [新年進步] Xīnnián jìnbù | Einen guten Rutsch ins neue Jahr! | ||||||
新年快乐 [新年快樂] Xīnnián kuàilè | Einen guten Rutsch ins neue Jahr! |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
创新 [創新] chuàngxīn | Neues erschaffen | erschuf, erschaffen | | ||||||
见所未见 [見所未見] jiàn suǒ wèi jiàn | etwas Neues sehen | sah, gesehen | | ||||||
屡见不鲜 [屢見不鮮] lǚjiàn-bùxiǎn 成语 | nichts Neues sein | war, gewesen | | ||||||
重新编排 [重新編排] chóngxīn biānpái | etw.第四格 neu einteilen | teilte ein, eingeteilt | | ||||||
重整旗鼓 [重整旗鼓] chóngzhěng-qígǔ [军] | sich第四格 neu formieren | formierte, formiert | | ||||||
重整旗鼓 [重整旗鼓] chóngzhěng-qígǔ [军] | sich第四格 neu aufstellen | stellte auf, aufgestellt | - für einen Kampf | ||||||
标奇立异 [標奇立異] biāoqí-lìyì 成语 | Neues und Einzigartiges schaffen | ||||||
标新立异 [標新立異] biāoxīn-lìyì 成语 | Neues und Einzigartiges schaffen | ||||||
焕然一新 [煥然一新] huànrán-yīxīn 成语 | sich第四格 ein neues Aussehen geben | gab, gegeben | | ||||||
打天下 [打天下] dǎ tiānxià [转] | etwas Neues in Angriff nehmen | nahm, genommen | | ||||||
贺年 [賀年] hènián | ein frohes neues Jahr wünschen | wünschte, gewünscht | | ||||||
刚刚来到 [剛剛來到] gānggāng láidào | neu angekommen sein | ||||||
东山再起 [東山再起] dōngshān-zàiqǐ 成语 | die Karriere neu starten | ||||||
重整旗鼓 [重整旗鼓] chóngzhěng-qígǔ 成语 | sich第四格 nach einem Rückschlag neu formieren |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
新年进步 [新年進步] Xīnnián jìnbù | Viel Erfolg im neuen Jahr! | ||||||
乔迁之喜 [喬遷之喜] Qiáoqiān zhī xǐ | Herzlichen Glückwunsch zum neuen Heim! - Glückwünsche zum Umzug |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
一个新时代来临了。 [一個新時代來臨了。] Yī gè xīn shídài láilín le. | Eine neue Zeit ist angebrochen. 动词不定式: anbrechen | ||||||
他们之间展开了一段新恋情。 [他們之間展開了一段新戀情。] Tāmen zhījiān zhǎnkāi le yī duàn xīn liànqíng. | Eine neue Liebe bahnte sich第四格 zwischen ihnen an. 动词不定式: sich第四格 anbahnen | ||||||
新的想法让我们欣喜若狂。 [新的想法讓我們欣喜若狂。] Xīn de xiǎngfǎ ràng wǒmen xīnxǐ ruò kuáng. | Wir berauschen uns an den neuen Ideen. |
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
Wie |
广告