名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 时候 [時候] shíhou | der Zeitpunkt 复数: die Zeitpunkte | ||||||
| 点 [點] diǎn | der Zeitpunkt 复数: die Zeitpunkte | ||||||
| 时刻 [時刻] shíkè | der Zeitpunkt 复数: die Zeitpunkte | ||||||
| 时 [時] shí | der Zeitpunkt 复数: die Zeitpunkte | ||||||
| 时辰 [時辰] shíchen | der Zeitpunkt 复数: die Zeitpunkte | ||||||
| 时分 [時分] shífēn | der Zeitpunkt 复数: die Zeitpunkte | ||||||
| 时间 [時間] shíjiān | der Zeitpunkt 复数: die Zeitpunkte | ||||||
| 工夫 [工夫] gōngfu 也写为: 功夫 [功夫] gōngfu 方言 - 时候 [時候] shíhou | der Zeitpunkt 复数: die Zeitpunkte | ||||||
| 时机 [時機] shíjī | günstiger Zeitpunkt | ||||||
| 机会 [機會] jīhuì | günstiger Zeitpunkt | ||||||
| 非常时刻 [非常時刻] fēicháng shíkè | außergewöhnlicher Zeitpunkt | ||||||
| 关键时刻 [關鍵時刻] guānjiàn shíkè | entscheidender Zeitpunkt | ||||||
| 时宜 [時宜] shíyí | günstiger Zeitpunkt | ||||||
| 时刻 [時刻] shíkè | der Punkt 复数: die Punkte - Zeitpunkt | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不合时宜的 [不合時宜的] bùhé-shíyí de 形 | zum falschen Zeitpunkt 副 | ||||||
| 这时 [這時] zhèshí | zum jetzigen Zeitpunkt 副 | ||||||
| 这时候 [這時候] zhè shíhou | zum jetzigen Zeitpunkt 副 | ||||||
| 如期 [如期] rúqī 形 | zum vereinbarten Zeitpunkt 副 | ||||||
| 定时 [定時] dìngshí 形 | zu einem im Voraus bestimmten Zeitpunkt 副 | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 约时间 [約時間] yuē shíjiān | einen Zeitpunkt vereinbaren | ||||||
| 不失时机 [不失時機] bù shī shíjī | den geeigneten Zeitpunkt nicht verpassen | verpasste, verpasst | | ||||||
| 错失良机 [錯失良機] cuòshī liángjī | den richtigen Zeitpunkt versäumen | versäumte, versäumt | | ||||||
| 坐失良机 [坐失良機] zuòshī-liángjī 成语 | den richtigen Zeitpunkt versäumen | versäumte, versäumt | | ||||||
| 误场 [誤場] wùchǎng [戏] | zum falschen Zeitpunkt auf Bühne kommen | kam, gekommen | | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| Leitpunkt | |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Punkt, Vorschläge, Zeitraum, Uhrzeit, Zeitdauer, Stunde, Kung-Fu, Kungfu, Zeitperiode, Topp | |
广告






