名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 寸 [寸] cùn [测] | der Zoll - historische Längeneinheit, 2,3 bis 3 cm | ||||||
| 寸 [寸] cùn [测] | das Cun 也写为: Tsun - historische Längeneinheit, ca. 3,3 cm | ||||||
| 三寸金莲 [三寸金蓮] sān cùn jīnlián [史] [医] | gebundener Fuß | ||||||
| 三寸金莲 [三寸金蓮] sān cùn jīnlián [史] [医] | der Lilienfuß 复数: die Lilienfüße | ||||||
| 三寸金莲 [三寸金蓮] sān cùn jīnlián [史] [医] | der Lotosfuß 也写为: Lotusfuß 复数: die Lotosfüße, die Lotusfüße | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 一寸宽的 [一寸寬的] yī cùn kuān de | zollbreit 形 | ||||||
| 手无寸铁的 [手無寸鐵的] shǒu wú cùn tiě de | unbewaffnet 形 | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 三寸不烂之舌 [三寸不爛之舌] sān cùn bù làn zhī shé 成语 | eine flinke Zunge haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 三寸不烂之舌 [三寸不爛之舌] sān cùn bù làn zhī shé 成语 | nicht auf den Mund gefallen sein | ||||||
| 三寸不烂之舌 [三寸不爛之舌] sān cùn bù làn zhī shé 成语 | wortgewandt sein (直译: eine drei Zoll lange Zunge, die nie schwach wird) | war, gewesen | | ||||||
| 三寸不烂之舌 [三寸不爛之舌] sān cùn bù làn zhī shé 成语 | zungenfertig sein | war, gewesen | | ||||||
| 手无寸铁 [手無寸鐵] shǒu wú cùn tiě 成语 | wehrlos 形 | ||||||
| 一寸光阴一寸金 [一寸光陰一寸金] Yī cùn guāngyīn yī cùn jīn | Zeit ist Geld. | ||||||
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 寸 cùn - Zoll, Zölle | 最后更新于 16 二月 16, 11:53 | |
| z.B. http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=worddict&wdrst=0&wdqb=cun Es handelt sic | 5 回复 | |
广告






