形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
悲痛 [悲痛] bēitòng | gedrückt - betrübt 形 | ||||||
受压抑的 [受壓抑的] shòu yāyì de [转] | gedrückt 形 |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gedrückt | |||||||
sich drücken (Akkusativ-sich) (动词) | |||||||
drücken (动词) |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
压 [壓] yā | drücken 及物动词 | drückte, gedrückt | | ||||||
搂抱 [摟抱] lǒubào | an sich第四格 drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
按 [按] àn | drücken 及物动词 | drückte, gedrückt | - Taste, Knopf o. Ä. | ||||||
推脱 [推脫] tuītuō | sich第四格 vor etw.第三格 drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
拉低 [拉低] lādī | drücken | drückte, gedrückt | - nach unten ziehen 及物动词 - Preise, Werte o. Ä. | ||||||
压低 [壓低] yādī [转] | drücken 及物动词 | drückte, gedrückt | - Preise, Kosten o. Ä. | ||||||
揿 [撳] qìn 方言 | drücken 及物动词 | drückte, gedrückt | - Taste, Knopf o. Ä. | ||||||
搂抱 [摟抱] lǒubào | ans Herz drücken 及物动词 | drückte, gedrückt | | ||||||
压死 [壓死] yāsǐ | zu Tode drücken 及物动词 | drückte, gedrückt | | ||||||
鸣喇叭 [鳴喇叭] míng lǎbā | auf die Hupe drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
鸣笛 [鳴笛] míngdí | auf die Hupe drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
祝某人成功 [祝某人成功] zhù mǒurén chénggōng | jmdm. die Daumen drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
偷懒 [偷懶] tōulǎn | sich第四格 vor der Arbeit drücken 不及物动词 | ||||||
摁 [摁] èn [口] | mit dem Finger drücken 及物动词 | drückte, gedrückt | |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
紧着 [緊著] jǐnzhe [口] | auf die Tube drücken [转] [口] | ||||||
加油 [加油] jiāyóu [汽] | auf die Tube drücken [口] - Gas geben |
广告
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴