名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 劳动 [勞動] láodòng | die Arbeit 复 | ||||||
| 作业 [作業] zuòyè | die Arbeit 复 | ||||||
| 工作 [工作] gōngzuò [经] | die Arbeit 复 | ||||||
| 工 [工] gōng | die Arbeit 复 | ||||||
| 工件 [工件] gōngjiàn | die Arbeit 复 | ||||||
| 事 [事] shì | die Arbeit 复 | ||||||
| 劳方 [勞方] láofāng | die Arbeit 无复数形式 - als Produktionsfaktor | ||||||
| 活 [活] huó 也写为: 活儿 [活兒] huór [经] | die Arbeit 复 - der Lebensunterhalt | ||||||
| 工作环境 [工作環境] gōngzuò huánjìng [经] | die Arbeitsumstände | ||||||
| 轨道施工 [軌道施工] guǐdào shīgōng [技] | die Gleisarbeiten [铁路] | ||||||
| 轨道维修 [軌道維修] guǐdào wéixiū [技] | die Gleisarbeiten [铁路] | ||||||
| 工作 [工作] gōngzuò | die Arbeiten | ||||||
| 工种 [工種] gōngzhǒng [经] | die Arbeiten | ||||||
| 事务 [事務] shìwù | tägliche Arbeit | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Arbeit | |||||||
| arbeiten (动词) | |||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 上班的 [上班的] shàngbān de 形 | zur Arbeit 副 | ||||||
| 上下班 [上下班] shàngxiàbān | zur Arbeit und zurück 副 | ||||||
| 勤劳 [勤勞] qínláo 形 | hart arbeitend | ||||||
| 辛勤 [辛勤] xīnqín 形 | hart arbeitend | ||||||
| 全时工作的 [全時工作的] quánshí gōngzuò de 形 [经] | Vollzeit arbeitend | ||||||
| 勤俭 [勤儉] qínjiǎn | hart arbeitend und genügsam 形 | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 工作 [工作] gōngzuò [经] | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| 劳动 [勞動] láodòng | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| 做工 [做工] zuògōng | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| 做活 [做活] zuòhuó | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| 劳 [勞] láo - 劳动 [勞動] láodòng | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| 干活 [幹活] gànhuó 也写为: 干活儿 [幹活兒] gàn huór | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| 做 [做] zuò - 从事 [從事] cóngshì | als etw.第一格 arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| 做事 [做事] zuòshì | arbeiten | arbeitete, gearbeitet | - einen Beruf ausüben | ||||||
| 打工 [打工] dǎgōng [经] | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| 务工 [務工] wùgōng [经] | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| 动作 [動作] dòngzuò [技] | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | - ansprechen | ||||||
| 就业 [就業] jiùyè [经] | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | - eine Arbeitsstelle haben | ||||||
| 上班 [上班] shàngbān | zur Arbeit gehen | ging, gegangen | | ||||||
| 罢工 [罷工] bàgōng [经] | die Arbeit niederlegen 不及物动词 | ||||||
定义 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 空勤 [空勤] kōngqín [空] | Bezeichnung für alle Arten von Arbeiten, die während des Flugs durchgeführt werden. | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 这份工作让她感到无聊。 [這份工作讓她感到無聊。] Zhè fèn gōngzuò ràng tā gǎndào wúliáo. | Die Arbeit ödet sie an. | ||||||
| 你上班总是迟到,就不兴早点儿起床吗? [你上班總是遲到,就不興早點兒起床嗎?] Nǐ shàngbān zǒng shì chídào, jiù bùxīng zǎo diǎnr qǐchuáng ma? | Du kommst immer zu spät zur Arbeit, kannst du denn nicht etwas früher aufstehen? | ||||||
| 我有一堆工作。 [我有一堆工作。] Wǒ yǒu yī duī gōngzuò. | Ich bin mit Arbeit voll eingedeckt. | ||||||
| 他的工作不尽如人意。 [他的工作不盡如人意。] Tā de gōngzuò bù jìnrú-rényì. | Seine Arbeit lässt viel zu wünschen übrig. | ||||||
| 你辛苦了。 [你辛苦了。] Nǐ xīnkǔ le. | Du arbeitest hart. 动词不定式: arbeiten | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Beruf, Schularbeiten, Job, Tätigkeit | |
广告






