动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
怕 [怕] pà | befürchten 及物动词 | befürchtete, befürchtet | | ||||||
怕 [怕] pà | fürchten 及物动词 | fürchtete, gefürchtet | | ||||||
怕 [怕] pà | Angst haben | hatte, gehabt | | ||||||
怕 [怕] pà | die Befürchtung haben, dass 连 | ||||||
怕老婆 [怕老婆] pà lǎopó | ein Pantoffelheld sein | war, gewesen | [口] | ||||||
怕老婆 [怕老婆] pà lǎopó | unterm Pantoffel stehen [转] | ||||||
不怕死 [不怕死] bù pà sǐ | keine Angst vor dem Tod haben | hatte, gehabt | |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
怕 [怕] pà | bedauerlicherweise 副 | ||||||
怕 [怕] pà | leider 副 | ||||||
怕 [怕] pà | unerfreulicherweise 副 | ||||||
怕 [怕] pà | unglücklicherweise 副 | ||||||
怕 [怕] pà | unseligerweise 副 [牍] | ||||||
怕冲突的 [怕衝突的] pà chōngtū de | konfliktscheu 形 | ||||||
怕痒的 [怕癢的] pà yǎng de | kitzlig 也写为: kitzelig 形 | ||||||
过于怕疼的 [過於怕疼的] guòyú pà téng de | wehleidig 形 | ||||||
怕与人接触的 [怕與人接觸的] pà yǔ rén jiēchù de | kontaktscheu 形 |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
帕 [帕] pà [纺] | das Taschentuch 复数: die Taschentücher | ||||||
不怕死 [不怕死] bù pà sǐ | die Todesverachtung 无复数形式 |
缩写 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
帕斯卡 [帕斯卡] pàsīkǎ [缩: 帕 [帕] pà] [测] | das Pascal 复数: die Pascal 符号: Pa |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
前怕狼,后怕虎 [前怕狼,後怕虎] Qián pà láng, hòu pà hǔ | zu viele Bedenken hegen (直译: vorn den Wolf und hinten den Tiger fürchten) | ||||||
一朝被蛇咬,十年怕井绳 [一朝被蛇咬,十年怕井繩] Yī cháo bèi shé yǎo, shí nián pà jǐng shéng | Ein gebranntes Kind scheut das Feuer. | ||||||
初生牛犊不怕虎 [初生牛犢不怕虎] Chūshēng niúdú bù pà hǔ | Junges Blut hat Mut. (直译: ein neugeborenes Kalb fürchtet sich第四格 nicht vor dem Tiger) | ||||||
一朝被蛇咬,十年怕井绳 [一朝被蛇咬,十年怕井繩] Yī cháo bèi shé yǎo, shí nián pà jǐng shéng | ein gebranntes Kind sein [转] (直译: Wer einmal von einer Schlange gebissen wurde, fürchtet zehn Jahre das Seil am Brunnen) |
广告
广告