动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 波荡 [波蕩] bōdàng | wogen 不及物动词 | wogte, gewogt | | ||||||
| 称 [稱] chēng - 称重 [稱重] chēngzhòng | wiegen 及物动词 | wog, gewogen | | ||||||
| 估计 [估計] gūjì | wägen 及物动词 | wog, gewogen | | ||||||
| 称量 [稱量] chēngliáng | wiegen 及物动词 | wog, gewogen | | ||||||
| 称重 [稱重] chēngzhòng | wiegen 及物动词 | wog, gewogen | | ||||||
| 衡量 [衡量] héngliáng | wiegen 及物动词 | wog, gewogen | | ||||||
| 秤 [秤] chēng | wiegen 及物动词 | wog, gewogen | | ||||||
| 晃荡 [晃蕩] huàngdàng | sich第四格 wiegen | wiegte, gewiegt | | ||||||
| 摇 [搖] yáo | wiegen | wiegte, gewiegt | - schaukeln 及物动词 | ||||||
| 摇动 [搖動] yáodòng | wiegen | wiegte, gewiegt | - schaukeln 及物动词 | ||||||
| 摇晃 [搖晃] yáohuàng | wiegen | wiegte, gewiegt | - schaukeln 及物动词 | ||||||
| 摇某人入睡 [搖某人入睡] yáo mǒurén rùshuì | jmdn. in den Schlaf wiegen | wiegte, gewiegt | | ||||||
| 摇怀中的孩子 [搖懷中的孩子] yáo huái zhōng de háizi | ein Kind in den Armen wiegen | wiegte, gewiegt | | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 滚滚 [滾滾] gǔngǔn 形 | in Wogen 副 | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 波涛 [波濤] bōtāo | die Woge 复数: die Wogen | ||||||
| 浪 [浪] làng | die Woge 复数: die Wogen | ||||||
| 涛 [濤] tāo | die Woge 复数: die Wogen | ||||||
| 波澜 [波瀾] bōlán | die Woge 复数: die Wogen | ||||||
| 巨浪 [巨浪] jùlàng | die Woge 复数: die Wogen | ||||||
| 澜 [瀾] lán | die Woge 复数: die Wogen | ||||||
| 惊涛骇浪 [驚濤駭浪] jīngtāo-hàilàng 成语 | stürmische Wogen | ||||||
| 一片反对声 [一片反對聲] yī piàn fǎnduìshēng | ein Woge von Protestgeschrei | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| branden, hervorquellend, brodelnd, wallend | |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 涛 - die Brandungswelle, große Welle | 最后更新于 31 七月 19, 14:58 | |
| 涛:https://www.zdic.net/hans/涛松涛:1.风撼松林,声如波涛,因称松涛http://xh.5156ed | 2 回复 | |






