Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бе́шеный прил. | wütend | ||||||
| бе́шеный прил. | frenetisch | ||||||
| бе́шеный прил. [перен.] | irrsinnig | ||||||
| бе́шеный прил. [перен.][разг.] | irr | ||||||
| бе́шеный прил. [перен.][разг.] | irre | ||||||
| бе́шеный прил. [перен.] - о ско́рости | rasend | ||||||
| бе́шеный прил. - о живо́тных [МЕД.] | tollwütig | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бе́шеный темп ж. | die Rasanz мн.ч. нет | ||||||
| бе́шеный темп м. [разг.] | das Höllentempo мн.ч.: die Höllentempos | ||||||
| бе́шеные де́ньги нет ед.ч. | das Heidengeld мн.ч. нет | ||||||
| бе́шеная езда́ ж. - приводя́щая к же́ртвам | die Amokfahrt мн.ч.: die Amokfahrten | ||||||
| бе́шеная ско́рость ж. [разг.] | der Affenzahn мн.ч.: die Affenzähne [разг.] | ||||||
| бе́шеная ско́рость ж. [разг.] | das Höllentempo мн.ч.: die Höllentempos | ||||||
| бе́шеные де́ньги нет ед.ч. [разг.] | das Riesengeld мн.ч. [разг.] | ||||||
| бе́шеная я́года ж. [БОТ.] | Schwarze Tollkirsche науч.: Atropa belladonna | ||||||
| ви́шня бе́шеная ж. [БОТ.] | Schwarze Tollkirsche науч.: Atropa belladonna | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бе́шено мча́тьсянсв | rasen | raste, gerast | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бе́шеные це́ны | wahnsinnige Preise | ||||||
| на бе́шеной ско́рости | in rasendem Tempo | ||||||
| нести́сьнсв с бе́шеной ско́ростью [разг.] | einen Affenzahn drauf haben [разг.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Да э́то же бе́шеные це́ны! [разг.] | Das sind ja Apothekerpreise! [разг.] | ||||||
| В э́том магази́не бе́шеные це́ны. | Der Laden ist eine Apotheke. [разг.][перен.] - hat hohe Preise | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| безу́мный, неи́стовый, разъярённый, взбешённый, поме́шанный, сумасбро́дный, я́ростный, сумасше́дший | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






