名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 园林 [園林] yuánlín [农] | der Garten 复数: die Gärten | ||||||
| 花园 [花園] huāyuán [农] | der Garten 复数: die Gärten | ||||||
| 圃 [圃] pǔ [农] | der Garten 复数: die Gärten | ||||||
| 圃田 [圃田] pǔtián [农] | der Garten 复数: die Gärten | ||||||
| 园 [園] yuán [农] | der Garten 复数: die Gärten | ||||||
| 园子 [園子] yuánzi [农] | der Garten 复数: die Gärten | ||||||
| 园圃 [園圃] yuánpǔ [农] | der Garten 复数: die Gärten | ||||||
| 有机肥料 [有機肥料] yǒujī féiliào [农] | der Kompost 复数: die Komposte | ||||||
| 堆肥 [堆肥] duīféi [农] | der Kompost 复数: die Komposte | ||||||
| 苑 [苑] yuàn [诗] | der Garten 复数: die Gärten | ||||||
| 双孢蘑菇 [雙孢蘑菇] shuāng bāo mógū [植] | der Gartenchampignon 拉丁语: Agaricus bisporus | ||||||
| 洋菇 [洋菇] yánggū [植] | der Gartenchampignon 拉丁语: Agaricus bisporus | ||||||
| 热带植物园 [熱帶植物園] rèdài zhíwùyuán | tropischer Garten | ||||||
| 田园 [田園] tiányuán | Feld und Garten | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| garten | |||||||
| garen (动词) | |||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 烹制 [烹製] pēngzhì [烹] | garen 及物动词 | garte, gegart | | ||||||
| 烹调 [烹調] pēngtiáo [烹] | garen 及物动词 | garte, gegart | | ||||||
| 埋下有机肥 [埋下有機肥] máixià yǒujīféi [农] | Kompost untergraben | ||||||
| 沤肥 [漚肥] òuféi [农] | zu Kompost verarbeiten | verarbeitete, verarbeitet | | ||||||
| 给某物施堆肥 [給某物施堆肥] gěi mǒuwù shī duīféi [农] | etw.第四格 mit Kompost düngen | düngte, gedüngt | | ||||||
| 蒸熟 [蒸熟] zhēngshú [烹] | in Dampf garen 及物动词 | garte, gegart | | ||||||
| 毫无... [毫無...] háowú ... | gar kein ... haben | ||||||
| 熬 [熬] áo [烹] | bei niedriger Hitze garen 及物动词 | garte, gegart | | ||||||
| 煲 [煲] bāo [烹] | bei schwacher Hitze garen 及物动词 | garte, gegart | | ||||||
| 涮 [涮] shuàn [烹] | etw.第四格 kurz in Brühe garen | garte, gegart | | ||||||
| 清蒸 [清蒸] qīngzhēng [烹] | etw.第四格 ohne Sojasoße in Dampf garen | garte, gegart | | ||||||
| 矢口否认 [矢口否認] shǐkǒu-fǒurèn 成语 | etw.第四格 ganz und gar leugnen | leugnete, geleugnet | | ||||||
| 遑论 [遑論] huánglùn 文言 | über etw.第四格 gar nicht erst reden brauchen | ||||||
| 因噎废食 [因噎廢食] yīnyē-fèishí 成语 | aus Furcht vor dem Risiko gar nichts mehr unternehmen (直译: aus Angst, sich第四格 zu verschlucken, aufs Essen verzichten) | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 毫不 [毫不] háo bù | gar nicht 副 | ||||||
| 夹生 [夾生] jiāshēng | halb gar 也写为: halbgar 形 | ||||||
| 半生不熟 [半生不熟] bànshēng-bùshú 成语 [烹] | halb gar 也写为: halbgar 形 | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 坚决不! [堅決不!] Jiānjué bù! | Auf gar keinen Fall! | ||||||
| 亡羊补牢 [亡羊補牢] wángyáng-bǔláo 成语 | Lieber spät als gar nicht. | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Biodünger | |
广告






