Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dejar algo | etw.acus. unterlassen | unterließ, unterlassen | | ||||||
| omitir algo | etw.acus. unterlassen | unterließ, unterlassen | | ||||||
| no poder dejar de ... | es nicht unterlassen können zu ... | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la abstención [JUR.] | das Unterlassen sin pl. | ||||||
| acto de omisión [JUR.] | das Unterlassen sin pl. | ||||||
| la omisión [JUR.] | das Unterlassen sin pl. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| runterlassen, Unterklasse, unterlassene | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| aufsparen, weglassen, Enthaltung, auslassen, belassen, Unterlassung | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Ich sage dir das ich es in Zukunft unterlassen werde............ | Último comentario: 16 Sep 09, 11:25 | |
| Hallo liebe Leos. Ich habe eine sehr große Bitte an euch. Eine bitte die schon fast unversc… | 18 comentario(s) | |
| Der Verstand kann uns sagen, was wir unterlassen sollen. Aber das Herz kann uns sagen, was wir tun müssen. | Último comentario: 08 Ago 09, 21:01 | |
| hallo.... Wäre jemand so lieb und könnte mir dies Bitte übersetzten? Wäre echt super von e… | 1 comentario(s) | |
| dejarse de algo - von etwas ablassen | Último comentario: 15 Nov 20, 12:35 | |
| Diccionario de uso del español de América y España, Spes Editorial, 2002:dejarse de + nombre… | 2 comentario(s) | |
| Portugiesisch - Verständnisproblem "deixar de" | Último comentario: 06 Ene 11, 16:22 | |
| Text: V.Sas. nao estao enxergando o seriedade do problema que temos a muito tempo com todo o… | 3 comentario(s) | |







