Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el deseo | das Begehren pl.: die Begehren | ||||||
| la basca [col.] - ansia o deseo de algo | das Begehren pl.: die Begehren | ||||||
| la petición [JUR.] | das Begehren pl.: die Begehren | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desear algo (o: a alguien) | jmdn./etw. begehren | begehrte, begehrt | | ||||||
| codiciar algo | etw.acus. begehren | begehrte, begehrt | | ||||||
| demandar algo | etw.acus. begehren | begehrte, begehrt | | ||||||
| querer a alguien - sentir afecto, atracción sexual | jmdn. begehren | begehrte, begehrt | | ||||||
| contemporizar con alguien | auf jmds. Begehren eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
| pindonguear [col.] | sichacus. begehren lassen | ||||||
| bascar poco frecuente | das Begehren haben | hatte, gehabt | | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Bittbrief, Beantragung, Begier, Anfordern, Petition, Schößchen, Verlangen | |
Publicidad






