Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| silbar | flöten | flötete, geflötet | - pfeifen | ||||||
| cantar - pájaro | flöten | flötete, geflötet | - pfeifen - Vogel | ||||||
| tocar la flauta [MÚS.] | flöten | flötete, geflötet | poco frecuente - Flöte spielen | ||||||
| extraviarse | flöten gehen [col.] - verloren gehen | ||||||
| perderse | flöten gehen [col.] - verloren gehen | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flöten | |||||||
| die Flöte (Sustantivo) | |||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la flauta [MÚS.] | die Flöte pl.: die Flöten | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| írsele al cuerno [fig.] [col.] | flöten gehen [fig.] - zunichtewerden | ||||||
| írsele al traste [fig.] [col.] | flöten gehen [fig.] - zunichtewerden | ||||||
| írsele al carajo [fig.] [malsonante] | flöten gehen [fig.] - zunichtewerden | ||||||
Publicidad
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| tocar la flauta (practicar la felatio) - flöten (die Fellatio ausüben) | Último comentario: 02 May 20, 17:14 | |
| Glosario argentino-inglés: del habla de Buenos Aires : chiquicientas (qv) expresiones del ar… | 1 comentario(s) | |






