Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el desistimiento | das Ablassen sin pl. | ||||||
| el purgamiento [TECNOL.] | das Ablassen sin pl. | ||||||
| evacuación de aguas residuales [ECOL.] | Ablassen von Abwässern | ||||||
| evacuación de fluidos residuales [ECOL.] | Ablassen von Abwässern | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soltar algo (o: a alguien) | von jmdm./etw. ablassen | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| desistir de algo | von etw.dat. ablassen | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| cejar en algo | von etw.dat. ablassen | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| dejarse de algo | von etw.dat. ablassen | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| purgar algo [TECNOL.] | etw.acus. ablassen | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| soltar presión emocional | Dampf ablassen | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| estar a vueltas con algo [col.] | von etw.dat. nicht ablassen | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| desistir de algo - plan, etc. | von etw.dat. abstehen | stand ab, abgestanden | [form.] - ablassen | ||||||
| renunciar a algo - plan, etc. | von etw.dat. abstehen | stand ab, abgestanden | [form.] - ablassen | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Klageverzicht, herauslassen, entlüften, Verzichtleistung, Rücknahme | |
Publicidad






