Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el apremio | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
carta admonitoria | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
carta de apercepción | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
carta de aviso | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
la intimación | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
el recordatorio - advertencia | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
la amonestación [JUR.] | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
carta requisitoria [JUR.] | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
el apercibimiento [JUR.] | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
la interpelación [JUR.] | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
el requerimiento [JUR.] | die Mahnung pl.: die Mahnungen | ||||||
la monición [REL.] - consejo | die Mahnung pl.: die Mahnungen |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
Verwarnung, Aufforderung |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
dringende Mahnung, dringende Erinnerung | Último comentario: 01 Sep 09, 13:51 | |
Kann man dafür "requerimiento urgente" nehmen ? | 1 comentario(s) | |
Mahnung - Reclamacion de pago | Último comentario: 07 Feb 14, 16:40 | |
Hola colegas: Wie wäre die korrekte Übersetzung einer (kaufmännischen) Mahnung im mexikanis… | 5 comentario(s) | |
la monición - der Hinweis, die Mahnung | Último comentario: 27 Ene 15, 22:17 | |
monición. (Del lat. monitĭo, -ōnis). 1. f. Consejo que se da. 2. f. Advertencia que se ha… | 3 comentario(s) | |
interpelación | Último comentario: 14 Abr 08, 22:06 | |
Frente a la interpelación de los fracasados de la historia, lo que importa es responder a su… | 1 comentario(s) | |
Musterbrief für Zahlungserinnerung | Último comentario: 05 Nov 08, 09:40 | |
Ich muss Kunden anmahnen, die ihre Rechnungen nicht bezahlt haben. Ich kann keinen Musterbri… | 3 comentario(s) |