Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aburrirse | sichacus. langweilen | langweilte, gelangweilt | | ||||||
| aburrirse - no hacer nada | Däumchen drehen | ||||||
| aburrir a alguien | jmdn. langweilen | langweilte, gelangweilt | | ||||||
| aburrir a alguien | jmdn. anöden | ödete an, angeödet | [col.] - langweilen | ||||||
| ser aburrido(-a) | langweilig sein | war, gewesen | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aburrirse como una ostra [fig.] | sichacus. zu Tode langweilen [fig.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| aburrarse | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| tediarse | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| aburrirse - sich langweilen | Último comentario: 11 Ene 07, 18:46 | |
| Spanischbuch "Encuentros" aburrido-langweilig | 0 comentario(s) | |
| aburrirse - sich langweilen | Último comentario: 11 Ene 07, 19:16 | |
| Spanischbuch "Encuentros" aburrido-langweilig | 2 comentario(s) | |
| dormir a alguien (aburrirlo); dormirse con algo (aburrirse) - jemanden langweilen; sich bei etwas langweilen | Último comentario: 04 Ene 20, 20:13 | |
| DUE, Moliner, 20072 ... ⊚ tr. y prnl. Se emplea hiperbólicamente como aburrir[se] mucho: ‘Este | 1 comentario(s) | |
| langweile... | Último comentario: 28 Feb 09, 23:25 | |
| Hi! Will mir jemand verraten was "bei euch muss echt langeweile herrschen" auf spanisch heiß… | 3 comentario(s) | |






