Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amarrarse (Lat. Am.) | heiraten | heiratete, geheiratet | | ||||||
| amarrar algo a algo | etw.acus. an etw.dat. festmachen | machte fest, festgemacht | | ||||||
| amarrar algo | etw.acus. festbinden | band fest, festgebunden | | ||||||
| amarrar algo | etw.acus. festzurren | zurrte fest, festgezurrt | | ||||||
| amarrar algo [NÁUT.] | etw.acus. zurren | zurrte, gezurrt | | ||||||
| amarrar algo [NÁUT.] | etw.acus. vertäuen | vertäute, vertäut | | ||||||
| amarrar algo [NÁUT.] - embarcación | etw.acus. auflegen | legte auf, aufgelegt | - Schiff | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amarrarse el cincho [fig.] (Lat. Am.) | den Gürtel enger schnallen [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| desbarrancarse, casarse, matrimoniarse, enlazarse, maridar | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| amarrarse - heiraten | Último comentario: 03 May 11, 01:45 | |
| Hallo, habe gestern für ein paar Kollegen ein ziemlich blödes Lied übersetzt, und zwar für … | 8 comentario(s) | |
| amarrarse a la tierra | Último comentario: 22 Abr 09, 12:24 | |
| Beispiel ist aus einem Buch.. Bedeutung: so etwas wie "Wurzeln schlagen" ?? enraizar?? aber… | 5 comentario(s) | |
| amarrarse el cincho (El Salv.) - den Gürtel enger schnallen | Último comentario: 07 Sep 06, 06:30 | |
| Jaime Barba, "Historias del Dragón" "Cuando el pisto escasea, pues hay que amarrarse el cinc… | 0 comentario(s) | |







