Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| farolear [col.] | bluffen | bluffte, geblufft | | ||||||
| ir de farol [col.] | bluffen | bluffte, geblufft | | ||||||
| marcarse un farol [col.] | bluffen | bluffte, geblufft | | ||||||
| tirarse un farol [col.] [fig.] | bluffen | bluffte, geblufft | | ||||||
| echarse un farol [col.] [fig.] | bluffen | bluffte, geblufft | | ||||||
| envidar en falso [DEP.] | bluffen | bluffte, geblufft | [Juego de cartas] | ||||||
Publicidad
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| bluffen | Último comentario: 25 Mar 07, 20:09 | |
| Wie könnte man bluffen übersetzen, bzw. Bluff. "Das war alles nur Bluff" Wie könnte man blu… | 1 comentario(s) | |
| bluffen | Último comentario: 21 Ene 08, 13:23 | |
| meine frage is: gibt es noch ein sinonym für dieses wort? verwendet man "blufen" eher umgans… | 1 comentario(s) | |
| trapacear - bluffen | Último comentario: 27 Ene 09, 15:21 | |
| Definición: Utilizar malas artes para conseguir algo. Ejemplo: En poker se trapacea mucho. | 1 comentario(s) | |
| marcarse un farol - angeben | Último comentario: 12 Nov 08, 17:11 | |
| angeben 3. umg. prahlen, aufschneiden: sie gibt gern ein bißchen an; http://www.dwds.de/?kom… | 0 comentario(s) | |






