Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| embargar a alguien [fig.] | jmdn. völlig beanspruchen | beanspruchte, beansprucht | | ||||||
| embargar a alguien [fig.] - sensación, sentimiento, etc. | jmdn. in seinen Bann schlagen [fig.] | ||||||
| embargar algo | etw.acus. hemmen | hemmte, gehemmt | | ||||||
| embargar algo | etw.acus. hindern | hinderte, gehindert | | ||||||
| embargar algo - por orden de una autoridad judicial - cuenta, etc. | etw.acus. blockieren | blockierte, blockiert | - auf Anweisung einer Justizbehörde - Konto etc. | ||||||
| embargar algo [JUR.] | etw.acus. beschlagnahmen | beschlagnahmte, beschlagnahmt | | ||||||
| levantar el embargo | das Embargo aufheben | hob auf/hub auf, aufgehoben | | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sustracción de objetos embargados [JUR.] | die Pfandentstrickung sin pl. | ||||||
| sustracción de objetos embargados [JUR.] | der Verstrickungsbruch pl.: die Verstrickungsbrüche | ||||||
Publicidad
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






