Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el granuja [pey.] - que engaña y estafa | der Gauner pl.: die Gauner | ||||||
| el granuja | la granuja | der Schalk pl.: die Schalke/die Schälke | ||||||
| la granuja | entkernte Traube | ||||||
| la granuja | der Traubenkamm pl.: die Traubenkämme | ||||||
| el granuja también: [pey.] - se aplica afectuosamente | der Tunichtgut pl.: die Tunichtgute también: [hum.] | ||||||
| el granuja también: [pey.] - se aplica afectuosamente | der Halunke pl.: die Halunken también: [hum.] | ||||||
| el granuja también: [pey.] - se aplica afectuosamente | der Spitzbube pl.: die Spitzbuben también: [hum.] | ||||||
| el granuja también: - se aplica afectuosamente - niño que atrae simpatía por su picardía | der Bengel pl.: die Bengel - frecher Junge | ||||||
| el granuja | la granuja [col.] | der Schlawiner | die Schlawinerin pl.: die Schlawiner, die Schlawinerinnen [col.] | ||||||
| el granuja - se aplica afectuosamente - que atrae simpatía por su picardía | der Schlingel pl.: die Schlingel [hum.] | ||||||
| el granuja - se aplica afectuosamente - que atrae simpatía por su picardía | das Schlitzohr pl.: die Schlitzohren [col.] | ||||||
| el granuja también: [pey.] | der Erzhalunke pl.: die Erzhalunken [pey.] | ||||||
| el granuja - muchacho vagabundo | der Straßenjunge pl.: die Straßenjungen [pey.] | ||||||
| el granuja - muchacho vagabundo | der Gassenjunge pl.: die Gassenjungen [pey.] - wilder, sichacus. herumtreibender Junge | ||||||
| pequeños granujas - pandilla | die Rasselbande pl.: die Rasselbanden | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| granja | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| bribona, truchimán, el, bribón, truhán, bandido, charrán, bandida, truhana, pilluelo, truhan, pillo, tunante, buscón, truchimana, golfo, pícaro | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






