Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el mujeriego | der Schürzenjäger pl.: die Schürzenjäger [col.] [pey.] | ||||||
| el mujeriego | der Weiberheld pl.: die Weiberhelden [col.] [pey.] | ||||||
| el mujeriego | die Frauen | ||||||
| el mujeriego | das Frauenvolk pl.: die Frauenvölker | ||||||
| el mujeriego | der Frauenheld pl.: die Frauenhelden | ||||||
| el mujeriego | der Womanizer pl.: die Womanizer - Frauenheld | ||||||
| el mujeriego | die Weibsleute [col.] [pey.] en desuso | ||||||
| el mujeriego | das Weibsvolk poco frecuente en pl. [pey.] en desuso | ||||||
| escoba mujeriega [BOT.] | die Eberraute pl.: die Eberrauten cient.: Artemisia abrotanum | ||||||
| escoba mujeriega [BOT.] | die Stabwurz pl. cient.: Artemisia abrotanum | ||||||
| silla de montar mujeriega [DEP.] | der Damensattel pl.: die Damensättel [Equitación] - Seitsattel mit zwei Hörnern | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mujeriego, mujeriega adj. | Frauen... | ||||||
| mujeriego, mujeriega adj. | den Frauen nachlaufend [col.] | ||||||
| a mujeriegas - posición al cabalgar con las piernas en un mismo lado de la montura | im Damensitz - beim Reiten | ||||||
| a mujeriegas - posición al cabalgar con las piernas en un mismo lado de la montura | nach Frauenart - Damensitz beim Reiten | ||||||
| a la mujeriega - posición al cabalgar con las piernas en un mismo lado de la montura | im Damensitz - beim Reiten | ||||||
| a la mujeriega - posición al cabalgar con las piernas en un mismo lado de la montura | nach Frauenart - Damensitz beim Reiten | ||||||
| cabalgar a la mujeriega | im Damensattel reiten | ||||||
Publicidad
Publicidad






