Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la pinga [col.] (Esp.: Canar.; Lat. Am.) | der Pimmel pl.: die Pimmel [col.] | ||||||
| el pingo | la pinga [col.] (Lat. Am.: Méx.) | der Schlingel pl.: die Schlingel [col.] | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pinga | |||||||
| pingar (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pingar | tröpfeln | tröpfelte, getröpfelt | | ||||||
| pingar - vestido, falda, bandera | herabhängen | hing herab, herabgehangen | | ||||||
| pingar - vestido, falda, bandera | herunterhängen | ||||||
| pingar [col.] (Esp.: Canar.) | bumsen | bumste, gebumst | [vulg.] | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| poner a alguien pingando [col.] [fig.] | gegen jmdn. hetzen | hetzte, gehetzt | | ||||||
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| minga, Minga, ñinga, paina, panga, piña, piñá, pinar, pindá, pingar, pingo, pinna, pinta, pinza, punga, tinga | Pina, Pingo |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| pitilín, pichulín, pilluela, pirulín, pilín, pishilín, pipí, pipilín, pirrín, pitulín, chibichanga, pichulina | |
Otras acciones

Saber más
¿Más dudas lingüísticas? Entra en nuestros foros e intercambia informaciones con otros usuarios.
LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!





