Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| los recursos m. pl. | die Geldmittel pl., sin sing. | ||||||
| los recursos m. pl. | die Annehmlichkeiten | ||||||
| los recursos m. pl. | die Mittel pl., sin sing. - Geld | ||||||
| el recurso | das Mittel pl.: die Mittel - Gelder | ||||||
| el recurso | der Behelf pl.: die Behelfe | ||||||
| el recurso | die Gegenklage pl.: die Gegenklagen | ||||||
| el recurso | die Hilfsquelle pl.: die Hilfsquellen | ||||||
| el recurso | der Rekurs pl.: die Rekurse | ||||||
| el recurso | die Ressource pl.: die Ressourcen | ||||||
| el recurso | das Hilfsmittel pl.: die Hilfsmittel | ||||||
| el recurso [FINAN.][SEG.][JUR.] | der Regress pl.: die Regresse | ||||||
| el recurso [FINAN.][SEG.][JUR.] | der Rückgriff pl.: die Rückgriffe | ||||||
| el recurso [SEG.] | der Regressanspruch pl.: die Regressansprüche | ||||||
| el recurso [JUR.] | die Anfechtung pl.: die Anfechtungen | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sin recursos | mittellos | ||||||
| sin recurso [ECON.][FINAN.] | à forfait adv. francés | ||||||
| sin recurso [FINAN.] | ohne Regress | ||||||
| sin recurso [FINAN.] | ohne Rückgriff | ||||||
| respetuoso(-a) con los recursos naturales | ressourcenschonend | ||||||
| con ahorro de recursos (naturales) | ressourcenschonend | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ejercer un recurso [JUR.] | ein Einspruchsrecht geltend machen | machte, gemacht | | ||||||
| presentar un recurso ante tribunal/órgano jurisdiccional [JUR.] | vor Gericht klagen | klagte, geklagt | | ||||||
| interponer algo [JUR.] - recurso legal | etw.acus. einlegen | legte ein, eingelegt | - Rechtsmittel | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| recurso | |
Publicidad






