Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el tranco | großer Schritt | ||||||
| el tranco | die Türschwelle pl.: die Türschwellen | ||||||
| el tranco [AGR.] | der Sensenhieb pl.: die Sensenhiebe | ||||||
| el tranco [AGR.] | der Strich pl.: die Striche | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tranco | |||||||
| trancar (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trancar - dar pasos largos | mit großen Schritten gehen | ging, gegangen | | ||||||
| ir al tranco (Lat. Am.: Argent.) | gemächlichen Schrittes gehen | ging, gegangen | | ||||||
| trancar algo - cerrar una puerta con tranca o cerrojo | etw.acus. verriegeln | verriegelte, verriegelt | | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| atraco, franco, rancho, rancio, tánico, tirano, tracto, tranca, trance, trancón, trancos, tronco, trunco | franco, Rancho, Trance |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| fleteo | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| tranco - großer Schritt | Último comentario: 06 Nov 06, 13:05 | |
| Slaby Grossmann Wörerbuch der spanischen und deutschen Sprache andar a trancos - tüchtig aus… | 0 comentario(s) | |
| tranquear (ir al tranco) - gemächlichen Schrittes reiten | Último comentario: 28 Abr 24, 20:13 | |
| Academia Argentina de Letras, Diccionario de la lengua de la Argentina, Buenos Aires, Edicio… | 1 comentario(s) | |







