Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se gâter | verderben | verdarb, verdorben | | ||||||
| gâter qn. | jmdn. verwöhnen | verwöhnte, verwöhnt | | ||||||
| gâter qn. (ou : qc.) aussi [fig.] | jmdn./etw. verderben | verdarb, verdorben | | ||||||
| se gâter | verfaulen | verfaulte, verfault | | ||||||
| gâter qc. - joie | etw.acc. vergällen | vergällte, vergällt | | ||||||
| gâter qn. | jmdn. verzärteln | verzärtelte, verzärtelt | - Kind | ||||||
| se gâter - météo, situation | sichacc. verschlechtern | verschlechterte, verschlechtert | - Wetter, Lage | ||||||
| gâter qn. [péj.] | jmdn. verziehen | verzog, verzogen | - Kind | ||||||
| gâter qc. (Afrique) - détruire, casser | etw.acc. kaputt machen | ||||||
| gâter qc. (Afrique) - détruire, casser | etw.acc. ruinieren | ruinierte, ruiniert | [fam.] - beschädigen | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gâter les rapports avec qn. [fig.] | es sichdat. mit jmdm. verderben | ||||||
| Les choses se gâtent. [fig.] | Es kommt hart auf hart. [fig.] [fam.] | ||||||
Publicité
Publicité








