Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aller - avec un véhicule | fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
aller - à pied | laufen | lief, gelaufen | | ||||||
aller - à pied | gehen | ging, gegangen | | ||||||
aller +inf. | werden +inf. | wurde, geworden/worden | - Futur proche | ||||||
aller | hineinreichen | reichte hinein, hineingereicht | | ||||||
aller chez qn. | zu jmdm. gehen | ging, gegangen | | ||||||
aller vers qn. (ou : qc.) | auf jmdn./etw. zugehen | ging zu, zugegangen | | ||||||
aller | abgehen | ging ab, abgegangen | - i. S. v.: sich abspielen | ||||||
aller | vor sichdat. gehen - i. S. v.: passieren | ||||||
aller - au sens de : faire une randonnée | wandern | wanderte, gewandert | | ||||||
aller - au sens de : voyager | reisen | reiste, gereist | | ||||||
aller jusqu'à ... - au sens de : s'étendre jusqu'à | bis zu (ou : nach) ... reichen | reichte, gereicht | | ||||||
aller - au sens de : emménager dans une nouvelle ville | ziehen | zog, gezogen | - in eine neue Stadt oder Wohnung ziehen | ||||||
aller - au sens de : être possible | gehen - i. S. v.: möglich sein |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aller | |||||||
alle (pronom) |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'aller m. | die Hinreise pl. : die Hinreisen | ||||||
l'aller m. - transports en commun | die Hinfahrt pl. : die Hinfahrten | ||||||
l'Aller f. [GÉOG.] | die Aller - Nebenfluss der Weser | ||||||
l'aller et retour m. | die Hin- und Rückfahrt | ||||||
l'aller simple m. - transports en commun | einfache Fahrt | ||||||
l'aller simple m. - transports en commun | die Hinfahrt pl. : die Hinfahrten - ohne Rückfahrt | ||||||
le pis-aller aussi : pis aller | die Verlegenheitslösung pl. : die Verlegenheitslösungen | ||||||
le voyage aller | die Hinfahrt pl. : die Hinfahrten | ||||||
le voyage aller | die Hinreise pl. : die Hinreisen | ||||||
le match aller [SPORT] | das Hinspiel pl. : die Hinspiele | ||||||
la touche aller à [INFORM.] | die Gehe-Zu-Taste pl. : die Gehe-Zu-Tasten | ||||||
la voie d'aller [TECHN.] | der Datenkanal pl. : die Datenkanäle | ||||||
la température aller [TECHN.] | die Vorlauftemperatur pl. : die Vorlauftemperaturen - Heizung | ||||||
les matchs aller m. [SPORT] - championnat pl. | die Hinrunde pl. : die Hinrunden - Bundesliga |
Prépositions / Pronoms / Déterminants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tout +adj., toute +adj. - par ex. : tout premier, tout prochain, ... | aller... - z. B.: allererster, allernächster | ||||||
tous, toutes pron. | alle | ||||||
tout le monde pron. | alle | ||||||
tous ceux qui pron. | alle, die | ||||||
tous les deux, toutes les deux pron. | alle beide - substantivischer Gebrauch | ||||||
toute personne pron. - + participe présent | alle, die | ||||||
tout ça pron. | das alles | ||||||
cela dit - malgré tout | trotz allem | ||||||
d'autant que +ind. conj. | vor allem da |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à tout bout de champ | alle naselang (aussi : nasenlang, naslang) [fam.] | ||||||
sans arrêt - au sens de : constamment | alle naselang (aussi : nasenlang, naslang) [fam.] | ||||||
aller sur ses 50 ans/60 ans/... | (bald) 50 Jahre/60 Jahre/... alt werden | ||||||
aller sur ses 50 ans/60 ans/... | bald 50 Jahre/60 Jahre/... alt sein | ||||||
aller sur ses 50 ans/60 ans/... | fast 50 Jahre/60 Jahre/... alt sein | ||||||
aller à Tataouine [fig.] | hingehen wo der Pfeffer wächst [fig.] | ||||||
aller à Tataouine [fig.] | zur Hölle fahren [fig.] | ||||||
aller sur ses 50 ans/60 ans/... | auf die ... zugehen [fig.] - Alter | ||||||
ça va de soi [fam.] | selbstverständlich | ||||||
Allez ! | Komm schon! | ||||||
Allez ! | Vorwärts! | ||||||
Allons ! | Hör mal! | ||||||
il va de soi que | selbstverständlich | ||||||
il y va de ... | es geht um ... |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aller à Cuba | nach Kuba fahren | ||||||
Allons donc ! | Na, hören Sie mal! | ||||||
Ça va. | Es geht so. | ||||||
Nous allons chez lui. | Wir gehen zu ihm. | ||||||
On y va ! | Auf geht's! | ||||||
On y va ! | Gehen wir! | ||||||
On y va ! | Los, gehen wir! | ||||||
Ça te va ? | Passt es dir? | ||||||
Allons donc ! | I wo! [fam.] | ||||||
Allons ! | Denn man los! [fam.] (All. du nord) | ||||||
Allons ! | Denn man tau! [fam.] (All. du nord) | ||||||
Elle est (laissée) libre d'aller. | Es ist ihr freigestellt zu gehen. | ||||||
Elle est (laissée) libre d'aller. | Es steht ihr frei zu gehen. | ||||||
On fait aller. [fam.] | Es geht so. - auf die Frage nach dem Befinden |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
au pis aller | schlimmstenfalls adv. | ||||||
à tout va | hemmungslos | ||||||
à tout va | ungehemmt | ||||||
à tout va | ungezügelt | ||||||
à tout va | unkontrolliert | ||||||
ça va de soi | selbstredend | ||||||
à tout va | auf Biegen und Brechen [fam.] | ||||||
à tout va | auf Teufel komm raus [fam.] | ||||||
surtout adv. | vor allem [abrév. : v. a.] | ||||||
sans rien | ohne alles | ||||||
en dépit de tout | trotz allem | ||||||
malgré tout | trotz allem | ||||||
a fortiori (si) latin | vor allem (wenn) | ||||||
par-dessus tout | vor allem |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
aillé, ailler, Alger, allée, allers, allié, allier, alter, balle, baller, caler, dalle, daller, galle, haler, hâler, halle, malle, râler, saler, salle, taler, talle | Adler, alle, Alle, Allee, allel, Allel, alles, Alles, Alter, alter, Falle, Galle, Halle, Haller, Maler, Ralle, Taler, Waller |
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
déplacer, faire, fonctionner | jeglicher, ganzes, hindurch, ganzer, jegliches, jegliche, ganze |
Publicité