Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le devenir | das Werden pas de plur. | ||||||
l'éclosion f. - projet | das Werden pas de plur. | ||||||
le foudroiement | das Erschlagen-Werden pas de plur. | ||||||
la sédentarisation particulièrement [HIST.] [SOCIOL.] | das Sesshaftwerden | ||||||
l'émoussement m. [TECHN.] | das Stumpfwerden | ||||||
la raréfaction | das Seltener-Werden pas de plur. | ||||||
la société qui fait objet d'une OPA | Firma, die übernommen werden soll pl. : die Firmen | ||||||
la société visée | Firma, die übernommen werden soll pl. : die Firmen |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en devenir | im Werden | ||||||
effiloché, effilochée adj. | fransig geworden | ||||||
en discussion | der (ou : die, das) besprochen wird | ||||||
en discussion | der (ou : die, das) diskutiert wird | ||||||
dur(e) à cuire [fam.] | jmd. mit dem (ou : der) man schlecht fertig wird |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
On ne fait rien avec rien. | Aus nichts wird nichts. | ||||||
être en vedette | bevorzugt werden | ||||||
être en vedette | favorisiert werden | ||||||
se faire tard | spät werden | ||||||
se faire entendre | laut werden | ||||||
rougir de honte | schamrot werden | ||||||
se faire faucher par une voiture | überfahren werden | ||||||
se faire faucher par une voiture | umgefahren werden | ||||||
obtenir satisfaction | zufriedengestellt werden | ||||||
en venir aux mains | tätlich werden | ||||||
s'enfricher | zum Brachland werden | ||||||
tomber en friche | zum Brachland werden | ||||||
se renier | sichdat. selbst untreu werden | ||||||
devenir la risée de qn. | von jmdm. ausgelacht werden |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
On verra. | Wir werden sehen. | ||||||
Faites-vous journaliste ! | Werden Sie Journalist! | ||||||
Forcez l'allure ! | Werden Sie schneller! | ||||||
On vous demande au téléphone. | Sie werden am Telefon verlangt. | ||||||
Vous ne le ferez pas changer d'avis. | Sie werden ihn nicht dazu bringen, seine Meinung zu ändern. | ||||||
Vous serez informé par téléphone. | Sie werden telefonisch benachrichtigt. | ||||||
Vous partirez d'ici, de gré ou de force ! | Sie werden von hier verschwinden, ob Sie wollen oder nicht! | ||||||
Nous ne pourrons pas résister longtemps à l'ennemi. | Wir werden dem Feind nicht lange widerstehen können. | ||||||
Nous ferons plier l'adversaire. | Wir werden den Gegner auf die Knie zwingen. | ||||||
Nous irons passer nos vacances sur l'île de Crète. | Wir werden unseren Urlaub auf Kreta verbringen. | ||||||
Nous userons de représailles. | Wir werden Vergeltung üben. | ||||||
Nous plaiderons devant un tribunal. | Wir werden vor Gericht verhandeln. | ||||||
Ils vont commencer. | Sie werden gleich beginnen. | ||||||
Nous garderons nos distances, covid oblige | Wir werden coronabedingt Abstand halten. |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
Erden, erden, wedeln, Wedeln, wehren, weiden, wenden, werben, werfen, Werfen, werken, Werken, Würde |
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
Ausschlüpfen, Schlüpfen, Aufblühen, Entstehung, gehen, Anbrechen |
Publicité