Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le téléphone | das Telefon pl. : die Telefone | ||||||
le téléphone | der Fernsprechapparat pl. : die Fernsprechapparate | ||||||
le téléphone | der Fernsprecher pl. : die Fernsprecher | ||||||
le téléphone | das Fernsprechgerät pl. : die Fernsprechgeräte | ||||||
le téléphone | der Telefonapparat pl. : die Telefonapparate | ||||||
le coup de téléphone | der Anruf pl. : die Anrufe - i. S. v.: Telefonanruf | ||||||
le téléphone portable [TÉLÉCOMM.] | das Mobiltelefon pl. : die Mobiltelefone [Téléphonie mobile] | ||||||
le téléphone rose | der Telefonsex pas de plur. | ||||||
le téléphone de voiture | das Autotelefon pl. : die Autotelefone | ||||||
le téléphone pour enfants | das Kindertelefon pl. : die Kindertelefone | ||||||
le téléphone arabe [hum.] | die Buschtrommel pl. : die Buschtrommeln [fam.] | ||||||
le téléphone arabe [hum.] | der Buschfunk pas de plur. [fam.] | ||||||
le téléphone arabe [hum.] | die Flüsterpost pl. - Kinderspiel | ||||||
le téléphone arabe [hum.] | stille Post - Kinderspiel |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
téléphone | |||||||
téléphoner (verbe) |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
au téléphone | am Telefon | ||||||
par téléphone | telefonisch | ||||||
injoignable par téléphone | telefonisch nicht erreichbar |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
répondre au téléphone | ans Telefon gehen | ||||||
brancher le téléphone à qn. [TÉLÉCOMM.] | bei jmdm. einen Telefonanschluss verlegen | ||||||
donner un coup de téléphone (à qn.) | (jmdn.) anrufen | rief an, angerufen | | ||||||
passer un coup de téléphone (à qn.) | (jmdn.) anrufen | rief an, angerufen | | ||||||
recevoir un coup de téléphone (de qn.) | einen Anruf (von jmdm.) bekommen | ||||||
dépenser beaucoup d'argent en coups de téléphone | viel Geld vertelefonieren [fam.] | ||||||
passer beaucoup de temps au téléphone | viel Zeit vertelefonieren [fam.] |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Téléphone à la police ! | Ruf die Polizei an! | ||||||
Avez-vous le téléphone ? | Habt ihr Telefon? | ||||||
On vous demande au téléphone. | Sie werden am Telefon verlangt. | ||||||
Qui est au téléphone ? | Wer ist am Telefon? | ||||||
Puis-je utiliser votre téléphone ? | Darf ich bitte Ihr Telefon benutzen? | ||||||
Ce matin le téléphone n'a pas cessé de sonner. | Heute Morgen hat das Telefon dauernd geläutet. | ||||||
Dans mon nouvel appartement, je n'ai pas encore le téléphone. | In meiner neuen Wohnung habe ich noch keinen Telefonanschluss. | ||||||
Il a composé un numéro de téléphone. | Er wählte eine Telefonnummer. | ||||||
Il a pris le téléphone, se préparant intérieurement au sermon qui l'attendait. | Er griff nach dem Gerät, sich innerlich für die bevorstehende Strafpredigt wappnend. | ||||||
Ils demandent par courriel qu'on les rappelle au téléphone. | Sie bitten per E-Mail um Rückruf. | ||||||
J'ai répondu au téléphone. | Ich ging ans Telefon. | ||||||
Juste au moment où je voulais partir, le téléphone s'est mis à sonner. | Gerade in dem Moment, als ich gehen wollte, klingelte das Telefon. | ||||||
L'information fut transmise par téléphone. | Die Information wurde telefonisch durchgegeben. | ||||||
Mon numéro de téléphone est le 05 56 79 23 23. | Meine Telefonnummer lautet 05 56 79 23 23. |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
téléphoner, téléphonie, téléphoné |
Publicité