Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
donner | |||||||
donnern (verbe) |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le tonnerre [MÉTÉOROL.] | der Donner pl. : die Donner | ||||||
le Mont-Tonnerre [GÉOG.] | der Donnersberg | ||||||
la donne [fig.] | die Ausgangssituation pl. : die Ausgangssituationen | ||||||
la donne [fig.] | die Gesamtlage pl. : die Gesamtlagen | ||||||
la donne [fig.] | die Konstellation pl. : die Konstellationen | ||||||
la donne - au sens de : cartes données à un joueur | das Blatt pl. : die Blätter [Jeux de cartes] | ||||||
la donne - au sens de : distribution des cartes | das Geben pas de plur. [Jeux de cartes] | ||||||
l'autorisation de donner des instructions f. [DR.] | die Weisungsbefugnis pl. : die Weisungsbefugnisse | ||||||
le but qui donne l'avantage [SPORT] | das Führungstor pl. : die Führungstore [Football] | ||||||
les actions qui donnent droit aux dividendes f. pl. [FIN.] | gewinnberechtigte Aktien | ||||||
l'homme qui se donne de grands airs m. h muet | der Wichtigmacher pl. : die Wichtigmacher [fam.] [péj.] (Autriche) | ||||||
les coups et blessures ayant entrainé (aussi : entraîné) la mort sans intention de la donner m. [DR.] pl. | Körperverletzung mit Todesfolge | ||||||
les coups et blessures ayant entrainé (aussi : entraîné) la mort sans intention de la donner m. [DR.] pl. | tödliche Körperverletzung |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
je te le donne en mille | ich wette hundert zu eins (dass du es nicht errätst) | ||||||
je vous le donne en mille | ich wette hundert zu eins (dass Sie es nicht erraten) | ||||||
Donne ! - chien | Aus! - Befehl an einen Hund | ||||||
donner à réfléchir | nachdenklich stimmen | ||||||
donner à réfléchir | zu denken geben | ||||||
donner l'estocade aussi [fig.] | den Todesstoß versetzen | ||||||
donner une correction à qn. | jmdm. eine Tracht Prügel verpassen | ||||||
donner carrière à qc. | etw.dat. freien Lauf lassen | ||||||
donner une vingtaine/quarantaine/... d'années à qn. | jmdn. auf etwa zwanzig/vierzig/... schätzen | ||||||
donner une vingtaine/quarantaine/... d'années à qn. | jmdn. um die zwanzig/vierzig/... schätzen | ||||||
donner une tape à qn. | jmdm. einen Klaps geben | ||||||
donner tort à qn. | jmdm. Unrecht geben | ||||||
se donner des allures de sauveur/victime/... | sichacc. als Retter/Opfer/... gebärden | ||||||
donner vingt/quarante/... ans à qn. | jmdn. auf zwanzig/vierzig/... schätzen |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il tonne. | Es donnert. | ||||||
Elle m'a prêté sa voiture mais elle a oublié de me donner les clés. | Sie hat mir ihr Auto ausgeliehen, wobei sie vergessen hat, mir den Schlüssel zu geben. | ||||||
Le débiteur a dix jours pour donner suite à l'invitation à payer. | Binnen zehn Tagen kann der Schuldner der Zahlungsaufforderung nachkommen. | ||||||
J'étais comme frappé par la foudre. | Ich war wie von Donner gerührt. | ||||||
Il veut donner publiquement sa démission. | Er will seinen Amtsverzicht bekannt machen. | ||||||
Je peux en donner de nombreux exemples. | Ich kann zahlreiche Beispiele davon geben. | ||||||
On n'a pas encore fini de donner des coups de marteau, de visser et de peindre sur l'emplacement de la fête de la bière. | Noch wird gehämmert, geschraubt und gestrichen auf der Münchner Wiesn. | ||||||
Pourriez-vous me donner un coup de main ? | Könnten Sie mir vielleicht behilflich sein? | ||||||
Pouvez-vous donner un exemple ? | Können Sie ein Beispiel nennen? | ||||||
Voulez-vous me donner la carte des vins, s. v. p. ? | Bringen Sie mir bitte die Weinkarte? | ||||||
J'en ai assez de toujours devoir donner les mêmes explications. [fig.] | Ich bin es satt, immer wieder dieselben Erklärungen geben zu müssen. [fig.] | ||||||
Ils déconseillent de donner suite au recours en grâce de l'ancien terroriste de la RAF. [DR.] | Sie warnen davor, dem Gnadengesuch des Ex-RAF-Terroristen stattzugeben. | ||||||
Donne-moi encore une chance ! | Gib mir noch eine Chance! | ||||||
Donne-moi ton zéro-six. [fam.] | Gib mir mal deine Handynummer. |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
qui donne sur la rue | gassenseitig adj. (Autriche) | ||||||
étant donné [MATH.] | gegeben ist |
Définitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
donner congé aux écoliers en raison de la chaleur [ÉDUC.] - Allemagne | Hitzefrei geben [Ecole] |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
Donnern |
Publicité