Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le die anglais [INFORM.] - semi-conducteur | das Die pl. : die Dies anglais - Halbleitertechnik | ||||||
la mélancolie [PSYCHOL.] | die Gemütskrankheit (antérieurement : Seelenkrankheit) pl. : die Gemütskrankheiten vieilli | ||||||
le ré bémol mineur [MUS.] | das des-Moll | ||||||
la flûte magique | die Zauberflöte | ||||||
la valkyrie | die Walküre - Schlachtjungfrau aus der nordischen Mythologie | ||||||
le tambour en fer-blanc [MUS.] | die Blechtrommel | ||||||
la caisse claire [MUS.] | die Blechtrommel | ||||||
la chauve-souris aussi : chauvesouris [ZOOL.] | die Fledermaus | ||||||
l'Aller f. [GÉOG.] | die Aller - Nebenfluss der Weser | ||||||
la walkyrie [MYTH.] | die Walküre - Botin Odins | ||||||
les vôtres m. pl. - ceux de votre famille pron. | die Eueren (aussi : Euren) [sout.] particulièrement - eure Familie | ||||||
les miens pl. m. pron. particulièrement - ceux de ma famille | die Meinen [sout.] particulièrement - meine Familie | ||||||
les siens m. pl. pron. - ceux de sa famille | die Seinen [sout.] - seine Familie | ||||||
le mi dièse [MUS.] | das Eis aussi : eis pas de plur. |
Prépositions / Pronoms / Déterminants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
que pron. - pronom relatif | den | die | das | ||||||
les art. - article défini | die - im Plural | ||||||
ceci pron. | das | ||||||
cela pron. | das | ||||||
qui pron. | der | die | das | ||||||
ce (aussi : c') pron. | das - Nominativ | ||||||
ça pron. | das | ||||||
celui-ci, celle-ci pron. - plur.: ceux-ci, celles-ci | der | die | das | ||||||
celui-là, celle-là pron. - plur.: ceux-là, celles-là | der | die | das | ||||||
celui, celle pron. - plur.: ceux, celles | der | die | das | ||||||
le peu de dét. - par ex. : le peu de volontaires | die wenigen - z. B. Freiwilligen | ||||||
autrui pron. [sout.] | die anderen - Leute, Personen aussi - i. S. v.: der Nächste | ||||||
tous ceux qui pron. | alle, die | ||||||
toute personne pron. - + participe présent | alle, die |
Définitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'instituteur stagiaire m. | l'institutrice stagiaire f. [ÉDUC.] | der Grundschullehrer | die Grundschullehrerin während des pädagogischen Praktikums |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quelque adv. - devant un nombre | um die | ||||||
sine die adv. latin [sout.] particulièrement [DR.] [ÉCON.] | auf unbestimmte Zeit | ||||||
nonobstant cela [sout.] | dessen ungeachtet [sout.] | ||||||
dans l'expectative | in Erwartung dessen | ||||||
dont acte [DR.] | zu Urkund dessen adv. aussi : zur Urkunde dessen | ||||||
en foi de quoi [DR.] | zu Urkund dessen adv. aussi : zur Urkunde dessen | ||||||
franc-comtois, franc-comtoise adj. | aus der Franche-Comté adv. | ||||||
cédétiste m./f. adj. | von der CFDT adv. - in Bezug auf die C. F. D. T. | ||||||
champenois, champenoise adj. [GÉOG.] | aus der Champagne | ||||||
francilien, francilienne adj. [GÉOG.] | aus der Île-de-France | ||||||
vauclusien, vauclusienne adj. [GÉOG.] | aus der Vaucluse | ||||||
aucun(e) des deux particulièrement [MATH.] | keiner, keine der beiden | ||||||
caussenard, caussenarde adj. [GÉOG.] | zur Region der Causses gehörig | ||||||
girondin, girondine adj. [GÉOG.] - de la Gironde | aus der Gironde | ||||||
regretté, regrettée adj. - antéposé au nom d'une personne décédée | den (ou : die) wir sehr vermissen - Beileidsbezeugung |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Les Bisounours | Die Glücksbärchis - Name einer Zeichentrickserie | ||||||
La Flûte enchantée [MUS.] - opéra en deux actes de Wolfgang Amadeus Mozart | Die Zauberflöte | ||||||
Les Misérables [LITTÉR.] | Die Elenden - Roman von Victor Hugo | ||||||
Les Déracinés [LITTÉR.] | Die Entwurzelten - Roman von Maurice Barrès | ||||||
Les Justes [LITTÉR.] [THÉÂTRE] | Die Gerechten - Schauspiel von Albert Camus | ||||||
L'île au trésor [LITTÉR.] | Die Schatzinsel [Kinderliteratur] - Roman von Robert Louis Stevenson | ||||||
La Walkyrie [MUS.] | Die Walküre - Oper von Richard Wagner | ||||||
Le tambour [LITTÉR.] - œuvre de Günther Grass, porté à l'écran en 1979 par Volker Schlöndorff | Die Blechtrommel | ||||||
La Chauve-Souris [MUS.] | Die Fledermaus - Titel einer Operette von Johann Strauss | ||||||
Le désert des Tartares [LITTÉR.] | Die Tatarenwüste - Romantitel | ||||||
froncer les sourcils | die Stirn krausziehen | ||||||
les langues se délient | die Zungen lockern sich | ||||||
le temps n'a pas d'emprise sur qn. | die Zeit scheint spurlos an jmdm. vorbeigegangen zu sein | ||||||
avoir une promotion soudaine | die Karriereleiter hinauffallen [fig.] - oft ironisch benutzt |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le nombre est passé de 320 à 250 | die Anzahl ist von 320 auf 250 gesunken | ||||||
le nombre est passé de 56 à 83 | die Anzahl ist von 56 auf 83 gestiegen | ||||||
Il y a un os dans cette histoire. | Die Sache hat einen Pferdefuß. | ||||||
tensions observées sur ... se sont dissipées | die angespannte Situation hat sich entspannt | ||||||
Les nouveaux, mettez-vous ensemble ! | Die Neuen stellen sich bitte zusammen! | ||||||
Que les nouveaux se regroupent ! | Die Neuen stellen sich bitte zusammen! | ||||||
Les souffrances ont dû être inimaginables. | Die Qualen müssen unvorstellbar gewesen sein. | ||||||
La découverte avait suscité de nouveaux espoirs. | Die Entdeckung hatte neue Hoffnungen geweckt. | ||||||
La chienne a mis bas cette nuit. | Die Hündin hat heute Nacht Junge bekommen. | ||||||
Le parti a une politique plutôt conservatrice. | Die Partei hat eine eher konservative Politik. | ||||||
La police a arrêté un homme de quarante ans. | Die Polizei hat einen vierzigjährigen Mann festgenommen. | ||||||
Il y a une anicroche. | Die Sache hat einen Haken. | ||||||
L'affaire a un caractère confidentiel. | Die Sache hat einen vertraulichen Charakter. | ||||||
L'affaire n'en demeurera pas là. | Die Sache wird weitere Folgen haben. |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
jenes, dasjenige, jene, den, dass, der, jener, diese, Gemütsleiden, derjenige, Gemütskrankheit, dieser, Seelenkrankheit, das, dieses, diejenige |
Publicité