Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la tombe | das Grab pl. : die Gräber | ||||||
| la fosse - tombe | das Grab pl. : die Gräber | ||||||
| le sépulcre particulièrement [HIST.] | das Grab pl. : die Gräber - Christi | ||||||
| personne chargée de l'éloge funèbre lors d'une cérémonie funéraire à caractère non religieux | der Grabredner | die Grabrednerin | ||||||
| le gisant [ART] | liegende Grabfigur | ||||||
| le Saint-Sépulcre [RELIG.] | Heiliges Grab Christi [Christianisme] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Grab | |||||||
| sich graben (Akkusativ-sich) (verbe) | |||||||
| graben (verbe) | |||||||
Prépositions / Pronoms / Déterminants | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fouisseur, fouisseuse adj. | Grab... | ||||||
| funéraire m./f. adj. | Grab... | ||||||
| sépulcral, sépulcrale adj. | Grab... | ||||||
| tombal, tombale adj. | Grab... | ||||||
| tumulaire m./f. adj. terme technique | Grab... | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se retourner dans sa tombe [fig.] [fam.] | sichacc. im Grab (aussi : Grabe) herumdrehen [fig.] [fam.] | ||||||
| se retourner dans sa tombe [fig.] [fam.] | sichacc. im Grab (aussi : Grabe) umdrehen [fig.] [fam.] | ||||||
| être muet(te) comme une tombe | schweigen wie ein Grab | ||||||
| le tombeau de Mausole - à Halicarnasse | das Grab des Königs Mausolos zu Halikarnassos | ||||||
| être muet(te) comme une tombe | verschwiegen sein wie ein Grab | ||||||
| causer sa propre ruine | (sichdat.) sein eigenes Grab schaufeln [fig.] | ||||||
| creuser sa tombe [fig.] | (sichdat.) sein eigenes Grab schaufeln [fig.] | ||||||
| être au bord de la tombe [fig.] | am Rande des Grabes stehen [fig.] | ||||||
| avoir déjà un pied dans la tombe [fig.] | mit einem Bein im Grabe stehen [fig.] | ||||||
| avoir déjà un pied dans la tombe [fig.] | mit einem Fuß im Grabe stehen [fig.] | ||||||
| avoir un pied dans la fosse [fig.] | mit einem Fuß im Grabe stehen [fig.] | ||||||
| Tel est pris qui croyait prendre. | Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le Président s'est rendu à l'Arc de Triomphe déposer une gerbe sur la tombe du soldat inconnu. | Der Präsident hat sich zum Arc de Triomphe begeben, um am Grab des unbekannten Soldaten einen Kranz niederzulegen. | ||||||
| Qui nous retirera la pierre de devant l'entrée du sépulcre ? | Wer wird uns den Stein vor dem Eingang des Grabes wegwälzen? | ||||||
Publicité
Mots similaires | |
|---|---|
| gras, gray, rab, rabe | Gabe, Grad, Graf, Graph, gram, Gram, Gran, Gras, Grat, grau, Grau, Gray, grob, Rabe, Raub, Trab |
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| Grabstelle, Urnengrab | |
Publicité







