Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prendre qc. | etw.acc. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
prendre qn. (ou : qc.) pour qn. (ou : qc.) | jmdn./etw. für jmdn./etw. halten | hielt, gehalten | | ||||||
prendre qc. - au sens de : boire - boisson | etw.acc. trinken | trank, getrunken | | ||||||
prendre qc. - au sens de : manger - nourriture | etw.acc. essen | aß, gegessen | | ||||||
prendre qc. - au sens de : adopter - habitude, attitude | etw.acc. annehmen | nahm an, angenommen | - Gewohnheit, schlechte Manieren | ||||||
prendre qc. - moyen de transport | etw.acc. benutzen | benutzte, benutzt | - Verkehrsmittel | ||||||
prendre qc. - repas | etw.acc. einnehmen | nahm ein, eingenommen | - Mahlzeit | ||||||
prendre qc. [MILIT.] - ville, fortification | etw.acc. einnehmen | nahm ein, eingenommen | - Stadt, Festung | ||||||
prendre qc. - au sens de : se faire payer - argent | etw.acc. verlangen | verlangte, verlangt | | ||||||
prendre qc. - mesures, précautions, pouvoir | etw.acc. ergreifen | ergriff, ergriffen | - Maßnahmen, Macht | ||||||
prendre à qc. | aus (ou : von) etw.dat. entlehnen | entlehnte, entlehnt | | ||||||
prendre qc. à qn. | jmdm. etw.acc. wegnehmen | nahm weg, weggenommen | | ||||||
prendre qn. comme élève/en pension/... | jmdn. als Schüler/als Pensionsgast/... annehmen | nahm an, angenommen | | ||||||
prendre sur soi | sichacc. zusammenreißen | riss zusammen, zusammengerissen | |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
s'en prendre à soi-même [fig.] | die Schuld bei sichdat. suchen[fig.] | ||||||
quelqu'un qui se prend pour ... | der Möchtegern... pl. : die Möchtegerns/die Möchtegerne | ||||||
prendre qn. (ou : qc.) en photo | jmdn./etw. fotografieren | fotografierte, fotografiert | | ||||||
prendre qc. en compte | etw.acc. berücksichtigen | berücksichtigte, berücksichtigt | | ||||||
prendre froid | sichdat. eine Erkältung holen | ||||||
prendre froid | sichacc. erkälten | erkältete, erkältet | | ||||||
prendre fin | ein Ende haben | hatte, gehabt | | ||||||
prendre fin | ein Ende nehmen | nahm, genommen | | ||||||
prendre fin | zu Ende gehen | ging, gegangen | | ||||||
prendre une cuite | einen ansaufen | ||||||
prendre un médicament | ein Medikament einnehmen | ||||||
prendre (du) plaisir à +inf. | an etw.dat. Gefallen finden | ||||||
prendre des notes | sichdat. Notizen machen | ||||||
prendre le volant | sichacc. ans Steuer setzen |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à prendre au sérieux - avec un substantif | ernstzunehmend aussi : ernst zu nehmend +subst. | ||||||
pris ensemble | zusammengenommen - i. S. v.: insgesamt | ||||||
disposé à prendre des risques | risikobereit | ||||||
prêt à prendre des risques | risikobereit | ||||||
sans prendre de gants [fig.] - au sens de : sans précaution | unverblümt [fig.] | ||||||
apte à prendre part aux débats [DR.] | verhandlungsfähig | ||||||
capable de prendre part aux débats [DR.] | verhandlungsfähig | ||||||
qui prend beaucoup de temps | zeitaufwendig | ||||||
en prenant tout son temps | mit Muße [sout.] | ||||||
qui n'a pas peur de prendre des décisions | entscheidungsfreudig |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la mesure à prendre | erforderliche Maßnahme | ||||||
l'obligation de prendre f. - règle du jeu, par ex. aux dames | der Schlagzwang [Spiel] - z. B.: beim Damespiel | ||||||
le fait de prendre en plus | die Hinzunahme pl. : die Hinzunahmen | ||||||
le fait de prendre soin de soi | die Selbstfürsorge pas de plur. | ||||||
l'interdiction de prendre ses congés f. | die Urlaubssperre pl. : die Urlaubssperren | ||||||
la capacité de prendre part aux débats [DR.] | die Verhandlungsfähigkeit pl. | ||||||
la défaillance à prendre en compte [TECHN.] | zu wertender Ausfall | ||||||
l'aptitude à prendre part aux débats f. [DR.] | die Verhandlungsfähigkeit pl. | ||||||
la peur de (prendre) l'avion [AVIAT.] | die Flugangst pl. : die Flugängste | ||||||
le retard de prendre livraison [DR.] | der Annahmeverzug pl. | ||||||
la honte de prendre l'avion [SOCIOL.] [ENV.] - flygskam, avihonte | die Flugscham pas de plur. | ||||||
la défaillance à ne pas prendre en compte [TECHN.] | nicht zu wertender Ausfall |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
encaisser, saisir, adopter, acheter, embrasser, toucher, surprendre, empoigner |
Publicité