Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le VIP | la VIP aussi : le V. I. P. | la V. I. P. anglais - very important person | der (aussi : die) VIP aussi : V. I. P. pl. : die VIPs | ||||||
la chauve-souris aussi : chauvesouris [ZOOL.] | die Fledermaus | ||||||
le la - plur.: la [MUS.] | die Note A (aussi : a) pl. : die Noten | ||||||
le la - plur.: la [MUS.] | das A aussi : a | ||||||
la VMC (abrév. de : ventilation mécanique contrôlée) [BÂT.] | mechanische Belüftung | ||||||
la VMC (abrév. de : ventilation mécanique contrôlée) [BÂT.] | raumlufttechnische Anlagen | ||||||
la VMC (abrév. de : ventilation mécanique contrôlée) [BÂT.] | die Be- und Entlüftungsanlage | ||||||
Aix-la-Chapelle [GÉOG.] | Aachen n. | ||||||
Andorre-la-Vieille [GÉOG.] | Andorra la Vella n. | ||||||
la catégorie socioprofessionnelle (abrév. : la CSP) - abréviation officiellement obsolète, préférer "PCS" | Gruppe von Berufen, die aus statistischen Gründen erstellt wurde, und sich u. a. nach dem Abschluss und nach dem Einkommen einer Person orientiert, kann manchmal mit Berufsgruppe übersetzt werden [Statistiques] | ||||||
la fontaine | der Springbrunnen pl. : die Springbrunnen | ||||||
la chauffe | der Feuerraum pl. : die Feuerräume | ||||||
la fontaine | die Fontäne pl. : die Fontänen | ||||||
la mise aussi [fig.] [BÂT.] | der Einsatz pl. : die Einsätze |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
là adv. | dorthin | ||||||
par là | dorthin | ||||||
là adv. - au sens de : ici | da | ||||||
là adv. - au sens de : là-bas | dort | ||||||
d'ici là | inzwischen adv. | ||||||
jusque là aussi : jusque-là - temporel | bis dahin | ||||||
jusque là aussi : jusque-là - temporel | bis zu dem Zeitpunkt | ||||||
jusque là aussi : jusque-là - temporel | so weit | ||||||
loin de là - au sens de : absolument pas | bei weitem nicht | ||||||
loin de là - au sens de : absolument pas | ganz im Gegenteil | ||||||
loin de là - au sens de : absolument pas | weit gefehlt | ||||||
à la hussarde adv. | draufgängerisch | ||||||
à la hussarde adv. | im Handstreich | ||||||
à la hussarde adv. | rücksichtslos |
Prépositions / Pronoms / Déterminants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la pron. - pronom personnel complément direct 3ème personne du singulier féminin | ihn | sie | es 3ème pers. pl., acc. | ||||||
la pron. - pronom personnel complément direct 3ème personne du singulier féminin | ihm (ou : ihr) - Personalpronomen 3. Person Singular Dativ - z. B.: je la suis - ich folge ihr | ||||||
le, la art. - déterminant défini | der, die, das [Grammaire] - bestimmter Begleiter | ||||||
de là conj. | daher adv. | ||||||
elle pron. | sie 3ème pers. pl., f., nom. | ||||||
le tien, la tienne pron. | deiner | deine | deines | ||||||
le vôtre, la vôtre pron. | Ihrer | Ihre | Ihres - Possessivpronomen | ||||||
le vôtre, la vôtre pron. | eurer | eure | eures - Possessivpronomen | ||||||
le vôtre, la vôtre pron. | euerer | euere | eueres - Possessivpronomen | ||||||
le vôtre, la vôtre pron. | der eure | die eure | das eure aussi : euere - Possessivpronomen | ||||||
le (aussi : la) yocto... [PHYS.] | Yokto... | ||||||
le (aussi : la) yotta... [PHYS.] | Yotta... | ||||||
le (aussi : la) zepto... [PHYS.] | Zepto... | ||||||
le (aussi : la) zetta... [PHYS.] | Zetta... |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(se) la jouer magnanime/tolérant/... [fam.] | sichacc. großzügig/tolerant/... geben [fam.] - Mann | ||||||
(se) la jouer magnanime/gourmet/... [fam.] | einen auf großzügig/Gourmet/... machen [fam.] - Mann | ||||||
çà et là | da und dort | ||||||
çà et là | hier und da | ||||||
çà et là | hier und dort | ||||||
çà et là | hin und her | ||||||
ici ou là | hier und da | ||||||
ici et là | hier und da | ||||||
ici et là | hier und dort | ||||||
ici ou là | hie und da adv. - stellenweise | ||||||
Ouh là ! [fam.] | Ach du Schreck! [fam.] | ||||||
le (ou : la) ... par excellence | der Inbegriff von ... | ||||||
jusqu'à la démesure | maßlos adv. | ||||||
la prison de la Santé | la Santé - bekannte Haftanstalt im 14. Pariser Arrondissement |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Demeurons-en là ! | Lassen wir es dabei bewenden! | ||||||
Restons-en là ! | Bleiben wir dabei! | ||||||
Et hop, la voilà partie. | Und husch, ist sie weg. | ||||||
Je la vois. | Ich sehe sie. | ||||||
Il la négligeait. | Er vernachlässigte sie. | ||||||
La Fed ne touche pas aux taux directeurs | Fed lässt Leitzinsen unverändert | ||||||
La célèbre animatrice a été pixellisée. | Die berühmte Moderatorin wurde verpixelt. | ||||||
La Beauce est très fertile. J'en connais le sol. | Die Beauce ist sehr fruchtbar. Ich kenne ihren Boden. | ||||||
Tu la dévores des yeux. | Du verschlingst sie mit den Augen. | ||||||
Je la plains vraiment. | Sie tut mir richtig leid. | ||||||
la question est de savoir si ... | die Frage ist, ob ... | ||||||
Ne la ramène pas trop ! | Sei nicht so naseweis! | ||||||
Tu reposais la question. | Du wiederholtest die Frage. | ||||||
Ce type de remarques la rend folle. | Ebensolche Bemerkungen machen sie wahnsinnig |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la sauter [fam.] [p.ext.] vieux | Kohldampf haben | hatte, gehabt | [fam.] | ||||||
la sauter [fam.] [p.ext.] vieux | Kohldampf schieben | schob, geschoben | [fam.] | ||||||
donner le la [MUS.] | den Kammerton angeben | gab an, angegeben | | ||||||
donner le la [MUS.] | den Stimmton angeben | gab an, angegeben | | ||||||
être là | daliegen | lag da, dagelegen | - Gegenstand | ||||||
planter là qc. [fam.] | plötzlich etw.acc. stehen und liegen lassen | ||||||
changer la donne | die Gesamtlage ändern | ||||||
changer la donne | die Gesamtsituation ändern | ||||||
changer la donne | die Lage ändern | ||||||
danser la Polka | Polka tanzen | tanzte, getanzt | | ||||||
conduire qn. jusqu'à la porte | jmdn. hinausführen | führte hinaus, hinausgeführt | | ||||||
rougir jusqu'à la racine des cheveux | bis über beide Ohren rot werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
se trainer aussi : se traîner jusque dans la maison | sichacc. hineinschleppen | schleppte hinein, hineingeschleppt | | ||||||
souhaiter la bonne année à qn. | jmdm. ein gutes neues Jahr wünschen | wünschte, gewünscht | |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
lui, jusque-là, elle, eux, ils, VIP, V, là-bas, leur, le, elles, alors, y |
Publicité