Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le sol | der Boden pl. : die Böden | ||||||
le sol | die Erde pl. : die Erden | ||||||
le sol | das Land pl. | ||||||
le sol | der Erdboden pl. : die Erdböden | ||||||
le sol | der Grund pl. : die Gründe - Boden | ||||||
le sol - plur.: sol [MUS.] | das G pl. : die G | ||||||
le sol - plur.: sol [MUS.] | Note G | ||||||
le sol chauffant | die Fußbodenheizung pl. : die Fußbodenheizungen | ||||||
le sol glaiseux | der Lehmboden pl. : die Lehmböden | ||||||
le sol marécageux | der Moorboden pl. : die Moorböden | ||||||
le sol marécageux | der Sumpfboden pl. : die Sumpfböden | ||||||
le sol marneux | der Mergelboden pl. : die Mergelböden | ||||||
le sol sablonneux | der Sandboden pl. : die Sandböden | ||||||
le sol de la salle | der Hallenboden pl. : die Hallenböden |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hors-sol aussi : hors sol adj. inv. h aspiré [fig.] [fam.] [péj.] - personne | abgehoben [fig.] - realitätsfremd | ||||||
descendant jusqu'au sol - fenêtre | bodentief - Fenster | ||||||
vivant au sol [ZOOL.] | bodenbewohnend | ||||||
sol-air m./f. adj. | Boden-Luft... | ||||||
hors-sol adj. inv. h aspiré [AGRIC.] - culture hydroponique | erdelos | ||||||
hors-sol adj. inv. h aspiré [AGRIC.] - culture | hors-sol-... (Suisse) |
Définitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
état optimal du sol prêt à être cultivé, parfois appelé "état d'ameublissement" [AGRIC.] | die Bodengare pl. : die Bodengaren |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
raser le sol | den Boden streifen | streifte, gestreift | | ||||||
enfoncer qc. dans le sol | in die Erde bohren | bohrte, gebohrt | | ||||||
s'abattre sur le sol | auf den Boden fallen | fiel, gefallen | | ||||||
s'écraser au sol | am Boden zerschellen | zerschellte, zerschellt | | ||||||
balayer le sol - par ex. : rideaux | am Boden schleifen | schleifte, geschleift | | ||||||
balayer le sol - par ex. : vêtement long | auf dem Boden schleifen | schleifte, geschleift | | ||||||
balayer le sol - par ex. : vêtement long | über den Boden schleifen | schleifte, geschleift | | ||||||
fouir le sol | im Boden wühlen | wühlte, gewühlt | - Tier | ||||||
rebondir sur le sol | vom Boden hochspringen | sprang hoch, hochgesprungen | - Ball | ||||||
évaluer le sol [AGRIC.] | bonitieren | bonitierte, bonitiert | - die Ertragsfähigkeit des Bodens schätzen | ||||||
frapper le sol du pied | mit dem Fuß auf die Erde stampfen | stampfte, gestampft | | ||||||
fouler le sol de son pays [poét.] | die Heimaterde betreten | ||||||
fouler le sol de son pays [poét.] | den Fuß auf Heimaterde setzen | setzte, gesetzt | |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
enfoncer qc. dans le sol | etw.acc. in die Erde bohren | ||||||
air-sol adj. particulièrement [MILIT.] | Luft-Boden... | ||||||
air-sol adj. [AVIAT.] | Bord-Boden... |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le sol était inégal. | Der Boden war ungleich. | ||||||
Le sol était jonché de papiers. | Der Boden war mit Papieren bedeckt. | ||||||
L'eau jaillit du sol. | Das Wasser sprudelte aus dem Boden. | ||||||
La Beauce est très fertile. J'en connais le sol. | Die Beauce ist sehr fruchtbar. Ich kenne ihren Boden. | ||||||
Ses affaires étaient éparpillées sur le sol. | Seine Sachen lagen auf dem ganzen Fußboden herum. | ||||||
Ils dormaient à même le sol. | Sie schliefen direkt auf dem Boden. |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
terre |
Publicité