Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bas, basse adj. | tief | ||||||
| bas, basse adj. | niedrig | ||||||
| bas, basse adj. - petit | klein | ||||||
| bas, basse adj. - voix | leise | ||||||
| en bas - avec changement de lieu | hinunter adv. | ||||||
| en bas - avec changement de lieu | runter adv. [fam.] | ||||||
| en bas | unten adv. | ||||||
| vers le bas | hinunter adv. | ||||||
| bas, basse adj. | tiefliegend | ||||||
| bas, basse adj. | tiefstehend | ||||||
| bas, basse adj. | tiefer gelegen | ||||||
| bas, basse adj. | untergeordnet | ||||||
| à bas | nieder | ||||||
| en bas | abwärts adv. | ||||||
Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le bas - partie inférieure | unterer Teil | ||||||
| le bas - partie inférieure | das Unterteil pl. : die Unterteile | ||||||
| le bas [SPORT] | der Stutzen pl. : die Stutzen [Football] | ||||||
| le bas [TEXTIL.] | langer Strumpf | ||||||
| le bas [TEXTIL.] - le collant | der Strumpf pl. : die Strümpfe | ||||||
| le plus-bas | das Rekordtief pl. : die Rekordtiefs | ||||||
| le protège-bas - plur.: protège-bas | eine Art Füßling zum Schutz sehr feiner Strumpfhosen | ||||||
| le filtre passe-bas [TECHN.] | das (aussi : der) Tiefpassfilter pl. : die Tiefpassfilter | ||||||
| le filtre passe-bas [TECHN.] | der Tiefpass pl. : die Tiefpässe | ||||||
| la basse-tige aussi : basse tige - plur.: basses-tiges, basses tiges [AGRIC.] | der Niederstamm pl. : die Niederstämme - Obstbau | ||||||
| le bas élastique | der Gummistrumpf pl. : die Gummistrümpfe | ||||||
| le bas pays | das Tiefland pas de plur. | ||||||
| le bas prix | der Niedrigpreis pl. : die Niedrigpreise | ||||||
| le bas de jambe | der Kniebund pl. : die Kniebünde | ||||||
Définitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| groupe de rencontre et de jeu entre parents et enfants en bas âge | die Krabbelgruppe pl. : die Krabbelgruppen | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| au bas mot | bei vorsichtiger Schätzung | ||||||
| au bas mot | gelinde gesagt | ||||||
| Bas les masques ! | Masken fallen lassen! | ||||||
| au bas mot | mindestens adv. - Schätzung | ||||||
| au bas mot | wenigstens adv. - Schätzung | ||||||
| au bas mot | zumindest adv. - Schätzung | ||||||
| de bas étage [fig.] | aus der untersten Schublade [fig.] | ||||||
| Bas les pattes ! [fam.] | Hände weg! [fam.] | ||||||
| Bas les pattes ! [fam.] | (Nimm deine) Flossen weg! [fam.] | ||||||
| Bas les pattes ! [fam.] | (Nimm deine) Pfoten weg! [fam.] | ||||||
| bas de gamme particulièrement [COMM.] | einfach | ||||||
| bas de gamme particulièrement [COMM.] | geringwertig | ||||||
| au bas bout vieux | am unteren Ende - Tafel | ||||||
| Chapeau bas ! | alle Achtung! | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| À bas les traîtres ! | Nieder mit den Verrätern! | ||||||
| Bas les pattes ! [fam.] | Finger weg! [fam.] | ||||||
| C'est du bas de gamme. | Die Ware ist von geringer Qualität. | ||||||
| La chienne a mis bas cette nuit. | Die Hündin hat heute Nacht Junge bekommen. | ||||||
| La couche de neige glissait lentement vers le bas. | Die Schneedecke rutschte langsam in die Tiefe. | ||||||
| Elle donnait des représentations en bas résille. | Sie trat in Netzstrümpfen auf. | ||||||
| Elle ôte ses bas. | Sie streift sich die Strümpfe von den Beinen. | ||||||
| Il est tombé à bas de son cheval. | Er fiel vom Pferd. | ||||||
| Il gagne au bas mot sept ou huit mille francs par mois. | Er verdient mindestens sieben bis acht Tausend Franken im Monat. | ||||||
| Maintenant, il fut obligé de mettre bas le masque. | Jetzt musste er Farbe bekennen. | ||||||
| La truie met bas. | Die Sau ferkelt. | ||||||
| La vache a mis bas. | Die Kuh hat geworfen. | ||||||
| Veuillez signer en bas à droite ! | Unterschreiben Sie bitte hier unten rechts! | ||||||
| Il a sauté à bas de son lit. | Er sprang aus dem Bett. | ||||||
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| basse | |
Publicité







