Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la conscience | das Gewissen pas de plur. | ||||||
| la conscience | das Bewusstsein pl. | ||||||
| la conscience de soi [PSYCHOL.] | das Selbstgefühl pas de plur. | ||||||
| la conscience de soi [PSYCHOL.] | das Selbstbewusstsein pas de plur. | ||||||
| la conscience du moi [PSYCHOL.] | das Ich-Bewusstsein aussi : Ichbewusstsein pl. | ||||||
| la conscience professionnelle | berufsbezogene Gewissenhaftigkeit | ||||||
| la conscience écologique [ENV.] | das Umweltbewusstsein pas de plur. | ||||||
| la conscience environnementale [ENV.] | das Umweltbewusstsein pas de plur. | ||||||
| la conscience de l'illicéité [DR.] | das Unrechtsbewusstsein pas de plur. | ||||||
| la mauvaise conscience | schlechtes Gewissen | ||||||
| le cas de conscience | die Gewissensfrage pl. : die Gewissensfragen | ||||||
| le conflit de conscience | der Gewissenskonflikt pl. : die Gewissenskonflikte | ||||||
| le directeur de conscience | der Seelsorger pl. : die Seelsorger | ||||||
| l'examen de conscience m. | die Gewissensprüfung pl. : die Gewissensprüfungen | ||||||
Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en toute conscience | mit klarem Verstand | ||||||
| par acquit de conscience | zur Beruhigung des Gewissens | ||||||
| en toute conscience [DR.] | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| en son âme et conscience | auf Ehre und Gewissen | ||||||
| en son âme et conscience | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| par acquit de conscience | um (ganz) sicherzugehen | ||||||
| en bonne conscience [DR.] | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| accéder à la conscience [fig.] [PSYCHOL.] | bewusst werden | ||||||
| accéder à la conscience [fig.] [PSYCHOL.] | ins Bewusstsein vordringen [fig.] | ||||||
| en mon âme et conscience | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| sur mon honneur et ma conscience | auf Ehre und Gewissen | ||||||
| transiger avec sa conscience [fig.] | ein weites Gewissen haben | hatte, gehabt | | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il a conscience d'avoir commis une faute. | Er ist sich bewusst, einen Fehler begangen zu haben. | ||||||
Publicité
Publicité








