Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| utiliser | benützen | benützte, benützt | | ||||||
| utiliser | benutzen | benutzte, benutzt | | ||||||
| utiliser | nützen | nützte, genützt | | ||||||
| utiliser | nutzen | nutzte, genutzt | | ||||||
| utiliser | verwerten | verwertete, verwertet | | ||||||
| utiliser | verwenden | verwendete/verwandte, verwendet/verwandt | | ||||||
| utiliser [MATH.] | anwenden | wendete an/wandte an, angewendet/angewandt | | ||||||
| utiliser [MATH.] | gebrauchen | gebrauchte, gebraucht | | ||||||
| utiliser le clavier [INFORM.] | die Tastatur benutzen | ||||||
| utiliser une marque [COMM.] | eine Marke benutzen | benutzte, benutzt | | ||||||
| utiliser une marque [COMM.] | eine Marke gebrauchen | gebrauchte, gebraucht | | ||||||
| utiliser un produit [COMM.] | ein Produkt gebrauchen | gebrauchte, gebraucht | | ||||||
| utiliser la souris [INFORM.] | die Maus benutzen | ||||||
| sous-utiliser qc. | etw.acc. nicht ausschöpfen | schöpfte aus, ausgeschöpft | | ||||||
Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le document utilisé dans le commerce international [COMM.] | das Außenhandelsdokument pl. : die Außenhandelsdokumente | ||||||
| l'ouvrier m. | l'ouvrière f. utilisant des techniques et matériaux traditionnels [ADMIN.] | der Bauhandwerker | die Bauhandwerkerin pl. : die Bauhandwerker, die Bauhandwerkerinnen | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| utiliser tout son temps/son argent/... - gaspiller | seine ganze Zeit/sein ganzes Geld/... verbraten [fam.] | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Peux-tu encore utiliser ça ? | Kannst du das noch verwenden? | ||||||
| Puis-je utiliser votre téléphone ? | Darf ich bitte Ihr Telefon benutzen? | ||||||
| Cela serait dommage d'utiliser ce vin exceptionnel pour la cuisine. | Zum Kochen wäre dieser ausgezeichneter Wein zu schade. | ||||||
| L'escalier a été souvent utilisé. | Die Treppe wurde viel begangen. | ||||||
| Tu as utilisé tout le lait pour le gâteau. | Du hast die ganze Milch für den Kuchen verbraucht. | ||||||
| Les couleurs utilisées pour la pigmentation se composent exclusivement de pigments de plantes ou minéraux. [CHIM.] [BIOL.] | Die beim Pigmentieren verwendeten Farben bestehen ausschließlich aus Pflanzen- und Mineralpigmenten. | ||||||
Publicité
Publicité







