Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la force - physique, mentale | die Kraft pl. : die Kräfte | ||||||
| la force | die Stärke pl. | ||||||
| la force - autorité | die Gewalt pas de plur. | ||||||
| la force - violence | die Gewalt pl. : die Gewalten | ||||||
| la force | der Zwang pl. : die Zwänge | ||||||
| la force | die Leistung pl. | ||||||
| la force - au sens de : efficacité | die Leistungsstärke pl. | ||||||
| la force - pouvoir | die Macht pl. : die Mächte | ||||||
| la force [MILIT.] | die Streitmacht pl. : die Streitmächte | ||||||
| la force [PHYS.] | der Abtrieb pl. : die Abtriebe | ||||||
| la force d'Archimède [PHYS.] | der statische Auftrieb | ||||||
| la force [BÂT.] - courant de force | der Kraftstrom pl. : die Kraftströme | ||||||
| la force [MÉTÉOROL.] - du vent | die Windstärke pl. : die Windstärken | ||||||
| la force - motivation, élan | der Impetus pas de plur. latin [sout.] - innerer Antrieb | ||||||
Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de force | mit Gewalt | ||||||
| en force | gewaltsam | ||||||
| en force | in großer Zahl | ||||||
| en force | kräftemäßig | ||||||
| en force | kraftvoll | ||||||
| en force | mit Macht | ||||||
| par force | zwangsweise | ||||||
| sans force | kräftefrei | ||||||
| par la force | gewaltsam | ||||||
| par la force | mit Gewalt | ||||||
| à force - par des efforts répétés | durch ständiges Bemühen | ||||||
| à force - à la longue | mit der Zeit | ||||||
| force adv. [sout.] - avec un substantif | eine ganze Anzahl | ||||||
| force adv. [sout.] - avec un substantif | jede Menge | ||||||
Prépositions / Pronoms / Déterminants | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avec force ... | mit vielen ... | ||||||
| à force de +inf. | durch ... - mit substantiviertem Verb | ||||||
| à force de +inf. | durch viel ... - mit substantiviertem Verb | ||||||
| à force de +inf. | durch vieles ... - mit substantiviertem Verb | ||||||
| à force de +inf. - sens négatif | weil man zu viel ... - mit einem beliebigen konjugierten Verb | ||||||
| à force de - avec un substantif | vor lauter ... [fam.] | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (trop) forcer - au sens de : épuiser toutes ses forces | sichacc. verausgaben | verausgabte, verausgabt | | ||||||
| (trop) forcer [fam.] - au sens de : épuiser toutes ses forces | sichacc. übernehmen | übernahm, übernommen | - körperlich | ||||||
| à force de - avec un substantif | durch viel +subst. | ||||||
| à force de - avec un substantif | durch vieles +subst. | ||||||
| à force de - avec un substantif | mit viel +subst. | ||||||
| par la force des choses | zwangsläufig adv. | ||||||
| force est de +inf. que ... - par ex. : constater | man kann (halt) nur +inf., dass - z. B.: feststellen | ||||||
| force est de +inf. que ... - par ex. : constater | man kommt nicht umhin, zu +inf. dass - z. B.: feststellen | ||||||
| force est de +inf. que ... - par ex. : constater | man muss +inf., dass - z. B.: feststellen | ||||||
| user de (la) force | Gewalt anwenden | ||||||
| de gré ou de force | wohl oder übel | ||||||
| de gré ou de force | so oder so | ||||||
| avancer en force [MILIT.] | vorpreschen | preschte vor, vorgeprescht | | ||||||
| La force prime le droit. | Macht geht vor Recht. | ||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se forcer (à faire qc.) | sichacc. zwingen(, etw.acc. zu tun) | zwang, gezwungen | | ||||||
| forcer qn. à qc. | jmdn. zu etw.dat. zwingen | zwang, gezwungen | | ||||||
| forcer - au sens de : fournir un grand effort | sichacc. anstrengen | strengte an, angestrengt | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : accélérer | etw.acc. beschleunigen | beschleunigte, beschleunigt | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : obtenir par la force - décision | etw.acc. forcieren | forcierte, forciert | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : obtenir par la force - décision | etw.acc. erzwingen | erzwang, erzwungen | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : ouvrir avec violence - serrure, porte | etw.acc. mit Gewalt öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : ouvrir avec violence - serrure, porte | etw.acc. sprengen | sprengte, gesprengt | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : ouvrir avec violence - serrure, porte | etw.acc. aufbrechen | brach auf, aufgebrochen | | ||||||
| forcer qc. - barrage | etw.acc. durchbrechen | durchbrach, durchbrochen | | ||||||
| forcer qn. - au sens de : contraindre | jmdn. nötigen | nötigte, genötigt | | ||||||
| forcer qn. à qc. - par ex. l'admiration | jmdm. etw.acc. abnötigen | nötigte ab, abgenötigt | | ||||||
| forcer sur qc. [fam.] | es mit etw.dat. übertreiben | übertrieb, übertrieben | | ||||||
| forcer sur qc. [fam.] | zu viel von etw.dat. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| À force de marcher avec ses chaussures, il les a déformées. | Er hat seine Schuhe zertreten. | ||||||
| Force est de le croire. | Man kommt nicht umhin, es zu glauben. | ||||||
| Force est de le croire. | Man muss wohl oder übel dran glauben. | ||||||
| Nous faisions force de rames. | Wir ruderten aus Leibeskräften. | ||||||
| La Nouvelle-Orléans est évacuée de force. | New Orleans wird zwangsevakuiert. | ||||||
| La Nouvelle-Orléans sera évacuée de force. | New Orleans wird zwangsevakuiert. | ||||||
| On lui mit la camisole de force. | Man steckte ihn in die Zwangsjacke. | ||||||
| On ne dort plus à force de réfléchir. | Man kann nicht mehr schlafen, wenn man zu viel nachdenkt | ||||||
| La population a été déplacée de force. | Die Bewohner wurden zwangsumgesiedelt. | ||||||
| Que Dieu lui confère la force d'assumer cette nouvelle charge ! | Gott möge ihm Kraft für das neue Amt geben! | ||||||
| Vous partirez d'ici, de gré ou de force ! | Sie werden von hier verschwinden, ob Sie wollen oder nicht! | ||||||
| Après un arrêt forcé de deux ans et demi, ils ont repris le travail. | Nach zweieinhalbjähriger Zwangspause haben sie die Arbeit wiederaufgenommen. | ||||||
| Cette femme a forcé sur le maquillage. | Die Frau ist zu stark geschminkt. | ||||||
| Les deux jeunes ont forcé sur l'alcool. | Die beiden Jugendlichen haben zu viel getrunken. | ||||||
Publicité
Mots similaires | |
|---|---|
| farce, flore, Flore, foire, foncé, forcer, forcé, forer, forêt, foret, forge, forme, formé, forte | Farce, Forke, forte |
Publicité







