Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不当 [不當] bùdàng | fehl am Platz sein | ||||||
不当 [不當] bùdàng | unangebracht sein | war, gewesen | | ||||||
不当 [不當] bùdàng | unangemessen sein | war, gewesen | | ||||||
不当 [不當] bùdàng | ungeeignet sein | war, gewesen | | ||||||
不当 [不當] bùdàng | unpassend sein | war, gewesen | | ||||||
举止不当 [舉止不當] jǔzhǐ bùdàng | sichAkk. danebenbenehmen | benahm daneben, danebenbenommen | [ugs.] | ||||||
措辞不当 [措辭不當] cuòcí bùdàng [LIT.] | nicht die passenden Worte finden |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不当 [不當] bùdàng [JURA] | die Unbilligkeit | ||||||
不当得利 [不當得利] bùdàng délì | unberechtigte Bereicherung | ||||||
不当得利 [不當得利] bùdàng délì | ungerechtfertigte Bereicherung | ||||||
不当行为 [不當行為] bùdàng xíngwéi | der Fehler Pl.: die Fehler - der Fehltritt | ||||||
不当行为 [不當行為] bùdàng xíngwéi | der Fehltritt Pl.: die Fehltritte | ||||||
不当行为 [不當行為] bùdàng xíngwéi | das Fehlverhalten Pl. | ||||||
不当行为 [不當行為] bùdàng xíngwéi | das Missverhalten Pl. | ||||||
不当行为 [不當行為] bùdàng xíngwéi | die Übertretung Pl.: die Übertretungen - der Fehltritt | ||||||
不当行为 [不當行為] bùdàng xíngwéi | das Vergehen Pl.: die Vergehen - der Fehltritt | ||||||
不当行为 [不當行為] bùdàng xíngwéi | die Zuwiderhandlung Pl.: die Zuwiderhandlungen | ||||||
裁量不当 [裁量不當] cáiliáng bùdàng [JURA] | der Ermessensmissbrauch Pl.: die Ermessensmissbräuche | ||||||
措辞不当 [措辭不當] cuòcí bùdàng [LIT.] | die Stilblüte Pl.: die Stilblüten | ||||||
投资不当 [投資不當] tóuzī bùdàng [FINAN.] | die Fehlinvestition Pl.: die Fehlinvestitionen | ||||||
不当之词 [不當之詞] bùdàng zhī cí | das Unwort Pl.: die Unwörter/die Unworte |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不当的 [不當的] bùdàng de | unangebracht Adj. | ||||||
不当的 [不當的] bùdàng de | unangemessen Adj. | ||||||
不当的 [不當的] bùdàng de [JURA] | unbillig Adj. |
Werbung
Werbung