Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 帆船 [帆船] fānchuán [SPORT] [NAUT.] | das Segeln kein Pl. | ||||||
| 帆 [帆] fān [NAUT.] | das Segel Pl.: die Segel | ||||||
| 风帆 [風帆] fēngfān [NAUT.] | das Segel Pl.: die Segel | ||||||
| 篷 [篷] péng [NAUT.] | das Segel Pl.: die Segel | ||||||
| 招风耳 [招風耳] zhāofēng'ěr [ugs.] [ANAT.] | die Segelohren | ||||||
| 扇风耳 [搧風耳] shānfēng'ěr [ugs.] [ANAT.] | die Segelohren | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Segeln | |||||||
| das Segel (Substantiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 滑翔 [滑翔] huáxiáng [AVIAT.] | segeln intransitiv | segelte, gesegelt | | ||||||
| 翱翔 [翱翔] áoxiáng [AVIAT.] | segeln intransitiv | segelte, gesegelt | - durch die Luft | ||||||
| 先发制人 [先發制人] xiān fā zhì rén Chengyu | dem Gegner den Wind aus den Segeln nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| 对某人先发制人 [對某人先發制人] duì mǒurén xiān fā zhì rén | jmdm. den Wind aus den Segeln nehmen | nahm, genommen | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| shégēn | Kegeln, regeln, sägen, Segel, Segen, segnen, sengen, Siegel, siegeln, siegen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Segler, Segelboot, gleiten, Segelschiff | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 滑翔 [滑翔] huáxiáng - segeln, gleiten ( von der Lufströmung getragen werden ) | Letzter Beitrag: 08 Feb. 09, 11:22 | |
| http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%B7%C6%B5%BE%B3%CA&pieceLen=50&f | 0 Antworten | |
| 浇冷水 [ 澆冷水 ] [ wörtl. mit kaltem Wasser übergießen ] - jdn entmutigen, demoralisieren, miesmachen, jdn den Enthusiamus rauben, jdn die Lust an etw. nehmen, dekonstruktive Kritik üben | Letzter Beitrag: 22 Jun. 10, 09:24 | |
| 浇冷水 [ 澆冷水 ]: 打消他人的興致。如:「她不但不贊成大家的決議 | 0 Antworten | |







