Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 天日 [天日] tiānrì | Himmel und Sonne | ||||||
| 天日 [天日] tiānrì | das Tageslicht kein Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 暗无天日 [暗無天日] ànwú-tiānrì Chengyu | in völliger Dunkelheit Adv. | ||||||
| 暗无天日 [暗無天日] ànwú-tiānrì Chengyu | stockdunkel Adj. | ||||||
| 暗无天日 [暗無天日] ànwú-tiānrì Chengyu [fig.] | ohne jede Gerechtigkeit Adv. | ||||||
| 重见天日 [重見天日] chóng jiàn tiānrì Chengyu | von der Unterdrückung befreit werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 重见天日 [重見天日] chóng jiàn tiānrì Chengyu | wieder das Licht der Sonne erblicken | erblickte, erblickt | | ||||||
| 重见天日 [重見天日] chóng jiàn tiānrì Chengyu | befreit werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 重见天日 [重見天日] chóng jiàn tiānrì Chengyu | das Licht der Sonne wieder erblicken | erblickte, erblickt | | ||||||
| 重见天日 [重見天日] chóng jiàn tiānrì Chengyu | wieder freikommen | kam frei, freigekommen | - aus dem Gefängnis, einer Notlage o. Ä. | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






