Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bushed Adj. [ugs.] | erschöpft | ||||||
| bushed Adj. (Aust.; N.Z.) | verirrt | ||||||
| bushed Adj. (Aust.; N.Z.) | verwirrt | ||||||
| bush-league Adj. | provinziell | ||||||
| bush-league Adj. | unterklassig | ||||||
| bush-league Adj. | zweitklassig | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bushed | |||||||
| bush (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bush | bushed, bushed | | ausbuchsen | -, ausgebuchst | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bush-hen [ZOOL.] | die Philippinenkielralle auch: Philippinen-Kielralle wiss.: Amaurornis olivacea, Amaurornis olivaceus [Vogelkunde] | ||||||
| devil-in-the-bush [BOT.] | Damaszener Schwarzkümmel wiss.: Nigella damascena | ||||||
| devil-in-the-bush [BOT.] | Gretchen im Busch wiss.: Nigella damascena | ||||||
| devil-in-the-bush [BOT.] | Jungfer im Grünen Pl. wiss.: Nigella damascena | ||||||
| bird-in-a-bush [BOT.] | Fester Lerchensporn wiss.: Corydalis solida | ||||||
| bird-in-a-bush [BOT.] | Festknolliger Lerchensporn wiss.: Corydalis solida | ||||||
| bird-in-a-bush [BOT.] | der Fingerlerchensporn auch: Finger-Lerchensporn Pl. wiss.: Corydalis solida | ||||||
| bird-in-a-bush [BOT.] | Gefingerter Lerchensporn wiss.: Corydalis solida | ||||||
| steeple-bush [BOT.] | der Douglas-Spierstrauch Pl. wiss.: Spiraea douglasii | ||||||
| steeple-bush [BOT.] | der Oregon-Spierstrauch Pl. wiss.: Spiraea douglasii | ||||||
| burning bush (auch: burning-bush) [BOT.] | der (auch: die) Evonymus auch: Euonymus Pl. wiss.: Euonymus (Gattung) | ||||||
| burning bush (auch: burning-bush) [BOT.] | das Pfaffenhütchen Pl. wiss.: Euonymus (Gattung) | ||||||
| burning bush (auch: burning-bush) [BOT.] | das Pfaffenkäppchen Pl. wiss.: Euonymus (Gattung) | ||||||
| burning bush (auch: burning-bush) [BOT.] | der Spindelbaum Pl. wiss.: Euonymus (Gattung) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be bushed | fix und fertig sein [fig.] | ||||||
| to beat about the bush [ugs.] [fig.] | um den heißen Brei herumreden | ||||||
| to beat about the bush [ugs.] [fig.] | mit etw.Dat. hinter dem Berg halten | ||||||
| to beat about the bush [ugs.] [fig.] | nicht zur Sache kommen | ||||||
| to beat around the bush [ugs.] [fig.] | um den heißen Brei herumreden | ||||||
| to beat around the bush [ugs.] [fig.] | mit etw.Dat. hinterm Berg halten | ||||||
| to beat around the bush [ugs.] [fig.] | nicht zur Sache kommen | ||||||
| to beat about the bush [ugs.] [fig.] | wie die Katze um den heißen Brei schleichen selten | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| abused, brushed, bushel, bushie, busted, hushed, rushed, unshed | Bushel |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| forworn, foreworn, mazed, confusedly | |
Werbung






