Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fringe | die Einfassung Pl.: die Einfassungen | ||||||
fringe | das Randgebiet Pl.: die Randgebiete | ||||||
fringe | der Saum Pl.: die Säume | ||||||
fringe | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
fringe | die Randzone Pl.: die Randzonen | ||||||
fringe | die Franse Pl.: die Fransen | ||||||
fringe | der Randbezirk Pl.: die Randbezirke | ||||||
fringe | die Umrandung Pl.: die Umrandungen | ||||||
fringe (Brit.) | der Pony Pl.: die Ponys - Frisur | ||||||
fringe (Brit.) | die Ponyfrisur Pl.: die Ponyfrisuren | ||||||
fringe - ornamental border | die Fransen Pl. | ||||||
fringes [TELEKOM.] | das Interferenzmuster Pl.: die Interferenzmuster | ||||||
fringe benefits | betriebliche Sozialleistungen | ||||||
fringe benefits | die Lohnzuschläge Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to fringe | fringed, fringed | | einsäumen | säumte ein, eingesäumt | | ||||||
to fringe | fringed, fringed | | mit Fransen besetzen | ||||||
to fringe | fringed, fringed | | umsäumen | umsäumte, umsäumt | | ||||||
to fringe | fringed, fringed | | fransen | franste, gefranst | | ||||||
to relegate sth. to the fringe | etw.Akk. an den Rand drängen | ||||||
to be on the fringes | eine Randerscheinung sein |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
cringe, ferine, finger, firing, fridge, fringed, fringy, frying, ringer | Finger, Frigen, Ringen, ringen, Ringer |