Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pray - imperative; contracted from "I pray you" veraltet auch [hum.] | bitte | ||||||
| to pray to the porcelain god [fig.] [sl.] | sichAkk. übergeben | übergab, übergeben | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| praying | |||||||
| pray (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to pray (for so. (oder: sth.)) | prayed, prayed | | (für jmdn./etw.) beten | betete, gebetet | | ||||||
| to pray | prayed, prayed | | bitten | bat, gebeten | | ||||||
| to pray | prayed, prayed | | flehen | flehte, gefleht | | ||||||
| to pray | prayed, prayed | | inständig bitten | bat, gebeten | | ||||||
| to pray to God | prayed, prayed | | zu Gott beten | betete, gebetet | | ||||||
| to pray the rosary | prayed, prayed | [REL.] | den Rosenkranz beten | betete, gebetet | [Katholizismus] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| praying man [REL.] | der Beter Pl.: die Beter | ||||||
| praying mantis [ZOOL.] | die Gottesanbeterin Pl.: die Gottesanbeterinnen | ||||||
Werbung
Werbung






