Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le remplacement | das Auswechseln kein Pl. | ||||||
le remplacement | die Auswechselung auch: Auswechslung Pl.: die Auswechselungen, die Auswechslungen | ||||||
le remplacement | der Ersatz kein Pl. | ||||||
le remplacement | das Ersetzen kein Pl. | ||||||
le remplacement | die Ersetzung Pl.: die Ersetzungen | ||||||
le remplacement - en l'absence d'une personne | die Stellvertretung Pl.: die Stellvertretungen | ||||||
le remplacement - en l'absence d'une personne | die Vertretung Pl.: die Vertretungen | ||||||
le remplacement [SPORT] | der Spielerwechsel Pl.: die Spielerwechsel | ||||||
le revenu de remplacement | die Entgeltersatzleistung | ||||||
la solution de remplacement | die Ersatzlösung Pl.: die Ersatzlösungen | ||||||
le (service de) bus de remplacement - bus mais aussi taxis | der Schienenersatzverkehr Pl. [Abk.: SEV] | ||||||
la batterie de remplacement [ELEKT.] | die Ersatzbatterie Pl.: die Ersatzbatterien | ||||||
la charge de remplacement [TECH.] | die Ersatzlast Pl.: die Ersatzlasten | ||||||
la compétence de remplacement [JURA] | stellvertretende Strafrechtspflege |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en remplacement | ersatzweise Adv. | ||||||
en remplacement | hilfsweise Adv. | ||||||
sans remplacement | ersatzlos | ||||||
en remplacement de qn. | als Vertretung für jmdn. | ||||||
en remplacement de qn. (oder: qc.) | als Ersatz für jmdn./etw. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
emplacement, replacement |
Werbung