Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abatement | das Nachlassen no plural | ||||||
| slowdown | das Nachlassen no plural | ||||||
| fading | das Nachlassen no plural | ||||||
| easing | das Nachlassen no plural | ||||||
| respite - easing off | das Nachlassen no plural | ||||||
| slackening | das Nachlassen no plural | ||||||
| dwindling | das Nachlassen no plural | ||||||
| intermission | das Nachlassen no plural | ||||||
| slack payout | das Nachlassen no plural | ||||||
| slackness | das Nachlassen no plural | ||||||
| weakening | das Nachlassen no plural | ||||||
| decrease | das Nachlassen no plural | ||||||
| failing | das Nachlassen no plural | ||||||
| reduction | das Nachlassen no plural | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| remittent adj. | vorübergehend nachlassend | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Don't fade! [SPORT.] | Nicht nachlassen! - Ruderkommando | ||||||
| a heavy drop in prices | ein starkes Nachlassen der Preise | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a sudden drop in prices | ein plötzliches Nachlassen der Preise | ||||||
| a further fall in prices | ein weiteres Nachlassen der Preise | ||||||
Orthographically similar words | |
|---|---|
| Nachblasen, nachfassen, nachlassend | |
Related search terms | |
|---|---|
| Kürzung, Reduzierung, Verminderung, Minderung, zurückgehen, lockern, Abnahme, nachgeben, abflauen, sinken, Senkung, absacken, absinken, abgleiten, Eskompte, abklingen, Abschwächen, Schwund, Lockerung, erlahmen | |








