Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pozdrowienia n. lmn. | die Grüße | ||||||
| walentynka ż. liczba mnoga walentynki | die Valentinstagsgrüße - Karte | ||||||
| pozdrowienie n. liczba mnoga pozdrowienia | der Gruß liczba mnoga die Grüße | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pozdrowienia | (Schöne) Grüße | ||||||
| pozdrowienia z ... | Grüße aus ... | ||||||
| Moje uszanowanie! mniej używane | Ich grüße Sie! | ||||||
| Witam (cię)! | Grüß dich! | ||||||
| Pozdrawiam serdecznie | Herzliche Grüße - Brieffloskel | ||||||
| serdeczne pozdrowienia | herzliche Grüße - Brieffloskel | ||||||
| serdeczne pozdrowienia | liebe Grüße - Brieffloskel | ||||||
| Pozdrawiam również: Pozdrawiamy | Viele Grüße - Brieffloskel | ||||||
| pozdrawiam i całuję | Gruß und Kuss - Brieffloskel | ||||||
| przesyłam ucałowania | Gruß und Kuss - Brieffloskel | ||||||
| Szczęść Boże! | Grüß Gott! | ||||||
| Dzień dobry! | Grüß Gott! (Süddt.; Österr.) | ||||||
| łączę pozdrowienia | mit freundlichen Grüßen - Brieffloskel | ||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| kłaniać się (komuś) dokonany ukłonić się | (jmdn.) grüßen | grüßte, gegrüßt | | ||||||
| pozdrawiać kogoś (od kogoś) dokonany pozdrowić | jmdn. (von jmdm.) grüßen | grüßte, gegrüßt | | ||||||
| kazać pozdrowić kogoś | jmdn. grüßen lassen | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cześć! | Grüß dich! regionalnie | ||||||
| Pozdrawiam Cię serdecznie. | Ich grüße Dich herzlich. | ||||||
| Twoi przyjaciele ślą ci pozdrowienia z urlopu. | Deine Freunde senden dir Grüße aus dem Urlaub. | ||||||
Reklama
Reklama
Dyskusje zawierające poszukiwane słowo | ||
|---|---|---|
| 29.06.2014 idę ko kościoła pozdrawiam całą familie | Ostatnia aktualizacja: 20 Lip 15, 12:24 | |
| 29.06.2014 idę ko kościoła pozdrawiam całą familie | 3 Odpowiedzi | |






